Traducción para "sein auf kurs" a ingles
Ejemplos de traducción
»Wir sind wieder auf Kurs
‘Let’s get this back on track.’
Aber ich bin noch immer auf Kurs.
But I’m still on track.
Viltry blieb auf seinem Kurs.
Viltry kept on track.
Schalte die Kurs-Neueinstellung ein, Sandy!
Push the track reset, Sandy.
»Genau auf dem richtigen Kurs fürs Eingefangenwerden.«
“Right on track for capture.”
Sagte, ich sei auf falschem Kurs.
Said I was off on the wrong track.
Wir bringen sie wieder auf Kurs, Luke und ich.
We’ll haul her back on track, Luke and I.
Wenn ihm das gelingt, ist seine Karriere wieder auf Kurs.
If he can do that, his career is back on track.
Gottverdammt, ich musste ihn wieder auf Kurs kriegen.
Goddammit, I had to get him back on track.
Gut, natürlich. Ich bin auf dem richtigen Kurs.
“Good. I know I’m on the right track.
Die Ransom Castle nimmt Kurs auf Z-Minus-Backbordstrahl.
entrant Ransom Castle is taking a course on the z-minus port beam.
Sie wussten beide, dass der Balken auf Tris’ Geheiß hin seinen Kurs geändert hatte.
They both knew the beam had changed its course at Tris's command.
Die Explosion brachte den Jäger vom Kurs ab und ließ Landos Schuß ins Leere gehen.
The explosion staggered the scout, disabling it but throwing it from the path of Lando's beam.
Im Augenblick des Angriffs schickte Cloudd einen Traktorstrahl los, der seinem Kurs vorauseilte.
At the moment of his charge, Cloudd triggered a tractor beam directly forward in his line of flight.
Der Kessel, der die Steuerbordschraube treibt, war nicht richtig entlüftet, und als der Druck fiel, kamen wir vom Kurs ab.
The boiler that drives the starboard screw wasn't vented properly, and when the pressure dropped the beam would disengage.
Ein Frachter mit Kurs auf Woqua hat das Signal aufgefangen, sonst hätten wir die Warnung erst sehr spät erhalten – wenn überhaupt.
A freighter bound for Woqua intercepted the beam of this signal, or we would not have heard the warning for a very long time—if ever.
»Richten Sie den Traktorstrahl so aus, dass das Schiff in ihre Richtung treibt. Steuerung, bringen Sie uns auf einen Kurs, der uns von den Tholianern weg und zur Defiant bringt.«
Angle the tractor beam to send that ship in their direction. Helm, lay in a course that will back us away from the Tholians and toward the Defiant. Taking
Der Überzeugung fehlten Schilde. Ein Treffer genügte, um den kleinen Raumer zu vernichten. »Halten Sie den Kurs, Kaavi. Ich versuche, zwei von Ihnen zu transferieren.
Conviction had no shields. One square hit from that weapon"Get a running start, Kaavi, and I'll try to beam two of you out.
Auf Kurs bleiben!“ Poots Flugkünste waren atemberaubend. Dabei hatte er noch die beiden Jüngsten, Nussknacker und Silber, unter den Leeflügel geklemmt.
Level off now. Forward thrust!” Poot was flying magnificently, especially considering that under the lee of his wings he had tucked the two young owlets Nut Beam and Silver for protection.
Ein Dutzend Männer zogen an den Leinen, um die Rah zu drehen, während andere sich mit ihrem ganzen Gewicht gegen das Steuerruder legten, um das Schiff nach Backbord auf den neuen Kurs zu bringen.
A dozen crewmen heaved at thick ropes to turn the yards, while others put their weight against the long beam of the whipstaff, porting it over to force the ship on to the new course.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test