Traducción para "schriften zur" a ingles
Schriften zur
Ejemplos de traducción
reversierte Schrift ist normale Schrift.
reversed writing was ordinary writing.
Jetzt zu seinen Schriften;
Now for his writings;
Es ist nicht meine Schrift.
It is not my writing at all.
Und hier endet die Schrift.
And there the writing ends.
Wessen Schrift ist das?
Whose writing is this?
Die Schrift an … Was meinen Sie damit?
The writing on … How do you mean?
Er starrte auf die Schrift.
He peered at the writing.
Er hat die Schrift erfunden.
He invented writing.
Die Schrift auf der Notiz war die seine.
The writing on the note was his.
»Und was ist das für eine Schrift? Ist das ein Zauberspruch?«
And what is the writing? Is it a spell?
rules for the
Die meisten dieser Regeln, das versteht sich, stammten aus seinen christlichen Schriften, doch es hatte auch andere gegeben.
Most of those rules, of course, came from his Christian scriptures, but there had been others.
Nirgends in der Heiligen Schrift steht, daß die Bourbonen Spanien regieren sollen oder Napoleon Frankreich.
Nowhere in the Scriptures does it say that the Bourbons are to rule in Spain, or Napoleon in France.
Auf dem weißen Marmortisch lag ihr Notizbuch, eine Schrift über Materietransmission und ihr Rechenschieber. »Clea.«
On the white marble table were her notebook, a book on matter transmission, and her slide rule. "Clea."
Die Urteilssprüche der Ratingagenturen haben eine so hohes Gewicht, als seien sie die Heilige Schrift, und sind sogar Teil der Basel-Regeln zu den Kapitalreserven der Banken.
The ratings agencies’ verdicts are so taken as holy writ that they are incorporated into the Basel rules on bank reserves.
In seiner Schrift De civilitate morum puerilium stellte er zur Erbauung der Jungen eine Reihe von Regeln für das Betragen in der Öffentlichkeit auf.
In his De Civilitate Morium Puerilium, he set down for the edification of the young some rules on how to conduct oneself in public.
Doch weder bei der in Stein gemeißelten Schrift noch bei den Kopien auf Pergament handelte es sich um etwas Zeitgeschichtliches. Es hatte mit Gesetzen zu tun, mit Regularien, religiösen Ritualen, Anstandsregeln, mit Zeremonien und Zeremonienmeistern.
Nothing on parchment or stone was a history of the times, however. Both related to laws, rules, religious rites, precepts, functions and functionaries.
Dabei interessieren mich weniger seine Kenntnisse der Heiligen Schrift als vielmehr die Frage, ob er sich über seine Situation wirklich im Klaren ist, ob er weiß, was ihn erwartet, falls ich dem Antrag der Klinik nicht stattgebe.
It’s not his knowledge of scripture that interests me so much as his understanding of his situation, and of what he confronts should I rule against the hospital.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test