Traducción para "sanftmütiger mann" a ingles
Sanftmütiger mann
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
mild-mannered man
Er wandte sich dem anderen Zivilisten zu, einem sanftmütigen Mann Mitte Vierzig.
He turned to the other civilian, a mild-mannered man in his forties.
Es war das einzige Verbrechen, das er begangen hatte, und jetzt war er nur ein sanftmütiger Mann mit besorgtem Gesicht, einer kahlen Birne und ringsum langem Haar, das bis über seinen Hemdkragen fiel.
It was the only crime he had in him, and now he was just a mild-mannered man with a worried face, a bald pate, and long hair straggling over the back of his shirt-collar.
»Septam, ich bin ein sanftmütiger Mann, bekannt für Nachsicht und gute Laune, auch für Toleranz und den unentwegten Wunsch, Zweifel zugunsten der betreffenden Person auszulegen, immer und unter allen Umständen, aber angesichts meiner sehr umfangreichen Erfahrungen mit Interspezies-Diplomatie muss ich sagen, Sir, dass es selbst mich schockiert, meine Klienten – ja, meine Freunde, meine verehrten Freunde, denn dazu sind sie geworden, und ich schäme mich keineswegs, es zu erwähnen, nein, ganz im Gegenteil, ich bin stolz darauf, ich bin es wirklich –, die Delegation der Liseiden, so rundheraus getäuscht und betrogen zu sehen. Es schockiert mich, jawohl, und es entsetzt mich auch, angesichts ihrer Gutmütigkeit, ihres instinktiven Vertrauens, ihrer Bewunderung für eine Spezies, zu der sie lange aufgeblickt und die sie regelrecht verehrt haben … Es ist schändlich, niederträchtig und ganz und gar unangemessen, sie auf diese unrühmliche Art und Weise zu hintergehen.«
“Septame, I am a mild-mannered man, I am known for my forbearance and general good humour, my tolerance and my indefatigable desire to give the other person the benefit of the doubt in all matters and at all times, but in all my wide and valuable experience in matters of inter-species diplomacy I have to say that even I, sir, even I am shocked to find my clients and – yes, my friends, my valued friends, for so they have become, and I am absolutely not ashamed to say it, no; in fact I am proud to, proud to say it, I am – the Liseiden legation being so roundly deceived and so ill-used is as appalling as it is shocking. Their good nature, their instinctive trust, their admiration for a species they have long looked up to and desired, why, to … to praise, to honour, indeed, by their emulation; all have been taken advantage of, in a most shameful and unbefitting way.” “My dear Mierbeunes,”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test