Traducción para "nicht überdacht" a ingles
Nicht überdacht
Ejemplos de traducción
Es gibt einen überdachten Fußweg.
“There’s a covered walkway.
Wir hasteten über den überdachten Gehweg.
We hurried down onto the covered walkway.
Sie waren durch überdachte Fußwege mit dem Haupthaus verbunden.
These were connected to the Victorian by covered walkways.
Auf einem überdachten Podium spielte eine Blaskapelle.
A brass band was playing on a covered rostrum.
Dunkelrot, mit einer traditionellen, überdachten Veranda.
Dark red, with a traditional covered porch.
Er stand im Schatten der überdachten Auffahrt.
He stood in the shadows under the covered driveway.
Er schritt die Stufen zu der überdachten Veranda hoch.
He climbed to the covered porch.
Den überdachten Weg benutzen wir im Winter, sagte er.
"We use the covered walkway in winter," he said.
An der Hausseite ist eine überdachte Verbindung zum Stall.
There's a sort of covered walkway along the side of the house,
Das neue überdachte Stadion ist schon im Bau.
The new covered stadium is being built.
Der nicht überdachte Teil war noch eine rote Steinflache.
The uncovered part was still a red rocky plain.
Der Bahnhof, eigentlich kaum mehr als eine Bedarfshaltestelle, war nicht überdacht und lag in Trümmern.
It was an uncovered station, barely more than a stop really, and terribly smashed up.
Wir standen auf der nicht überdachten Zementplattform, auf der man die letzten zwanzig Meter zum Flugzeug hinausgeht.
We were standing on the uncovered cement platform that you walk on for the last twenty yards out to the plane.
Sie erledigten einen Streifen nach dem andern und bewegten sich mit dem Wind nach Westen, indem sie Ströme von Schlamm in das nicht überdachte Uzboi Vallis jagten.
They made sweep after sweep, moving east with the wind, pushing rivers of mud over the drop into uncovered Uzboi Vallis.
Ein paar Ellen weiter trat man wieder unter dem Kastell heraus auf eine nicht überdachte Fläche, die zu der Straße gehörte, die ab hier Newgate Street hieß.
A few yards farther along, you'd emerge from beneath the castle into the uncovered space of what was now called Newgate Street.
  Wenn man nun über die Holborn in die Stadt kam, sah man, sobald man sich  unter  dem Fallgatter hindurchduckte und den überwölbten  Durchgang  unterhalb  von  Newgate  betrat,  zur Rechten eine Tür, die zu einer Pförtnerloge führte, an der neue Häftlinge  ihre  Ketten  vernietet  bekamen.  Ein  paar  Ellen  weiter trat  man  wieder  unter  dem  Kastell  heraus  auf  eine  nicht  überdachte  Fläche,  die  zu  der  Straße  gehörte,  die  ab  hier  Newgate Street hieß.
If you actually did come into the city along Holborn, then when you ducked beneath that portcullis and entered the vaulted passageway beneath Newgate you’d see to the right a door leading into a porter’s lodge, which was where new prisoners had their chains riveted on. A few yards farther along, you’d emerge from beneath the castle into the uncovered space of what was now called Newgate Street.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test