Traducción para "nahrungsmittelknappheit" a ingles
Nahrungsmittelknappheit
Ejemplos de traducción
Es herrscht ja kein Notstand, eine Nahrungsmittelknappheit zum Beispiel.
It is not as if there is an emergency, a food shortage, for example.
Die Nahrungsmittelknappheit war hier nicht ganz so schlimm wie andernorts.
The food shortages weren’t as bad here as in other places.
Trotz der gesellschaftlichen Verhältnisse in Berlin: Nahrungsmittelknappheit, politische Krawalle, die schlimmste Inflation der deutschen Geschichte.
In spite of the social conditions in Berlin: food shortages, political riots, the worst inflation in German history.
In fast allen Regionen Großbrasiliens, besonders im Norden, der eine lange Dürreperiode und Nahrungsmittelknappheit erleben musste, wuchs die Unzufriedenheit.
There was growing unrest in almost every territory in Greater Brazil, especially the north, which had suffered a year of droughts and food shortages.
Er erzählte ihnen von den Säuberungsaktionen in der Hauptstadt, dass die nomadischen Händler gejagt würden wie Ratten, von steigenden Preisen und Nahrungsmittelknappheit im Norden.
He told them of the purge in the capital, of Nomad merchants hunted like rats; of rising prices, and food shortages in the north.
Eine schlechte Weizenernte führt im Tal zu einer vorübergehenden Nahrungsmittelknappheit, und daher hat der Feind keine Geldmittel, Munition zu kaufen.
A poor wheat harvest creates a temporary food shortage in the valley, which means the enemy has no surplus cash with which to buy ammo.
Vor zwölf Wochen war er in die Staaten zurückgeflogen, und allen Informationen zufolge, die er während seines Aufenthalts zu Hause erhalten hatte, verschlimmerte sich die Nahrungsmittelknappheit in Rußland rasch.
It had been twelve weeks since he'd flown back to the States, and all the information he'd gotten while he was there suggested the Russian food shortage was rapidly worsening.
Selbst mit den gelegentlichen Stromausfällen, der Nahrungsmittelknappheit und den Zombies blieb sie wohl so lange ›die Stadt, die niemals schläft‹, bis die Sache endgültig ausgestanden war oder sich alles in einen Haufen Scheiße verwandelt hatte.
And even with occasional power outages, food shortages and zombies it was going to go right on being “The City That Never Sleeps” until things blew over or it all went to shit.
Die Europäische Union, der größte Handelsblock der Welt, setzt nach wie vor Einfuhrzölle ein, um ihre Landwirtschaft gegen die Konkurrenz durch Produkte aus Schwellenländern zu schützen, die europäische Verbraucher sonst zu günstigeren Preisen kaufen könnten.40 Die Landwirtschaftspolitik der EU ist in mancherlei Hinsicht das Erbe extremer Nahrungsmittelknappheit in Kriegszeiten.
The European Union, the world’s largest trading bloc, continues to use import tariffs to protect its farmers against products that European consumers could buy for less from the developing world.22 The EU’s agricultural policies are in some ways a legacy of extreme wartime food shortages.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test