Traducción para "nachträglich sein" a ingles
Nachträglich sein
  • be an afterthought
  • his later
Ejemplos de traducción
be an afterthought
War sowieso nur so ein nachträglicher Gedanke.
It was an afterthought anyway.
Er fügte nachträglich hinzu: »Und die Kronprinzessin!«
And then he added as an afterthought, 'And the crown princess!'
Die zusätzlichen Arme kamen erst nachträglich dazu.
The extra arms were an afterthought.
»Und wir sind nicht korrupt«, sagte Vivian nachträglich.
“And we’re not corrupt,” Vivian said, almost as an afterthought.
Dann, als sei es ihr nachträglich eingefallen: »Sie haben prächtige Muskeln.«
Then, as an afterthought: 'You do have nice musculature.'
Mit Ihrer Erlaubnis«, fügte sie nach einem Moment nachträglich hinzu.
With your permission," she added in palpable afterthought.
»Und Kolleginnen«, fügte er als offensichtlich nachträglichen Einfall hinzu.
‘And lasses,’ he added as an obvious afterthought.
Und dann, beinahe wie ein nachträglicher Einfall, fügte er noch hinzu: „Eines noch.
And then, almost as an afterthought, he added, “One last thing.
Offenbar nachträglich hob er das Glas. «Auf dein Vorhaben.»
Seemingly as an afterthought, he raised the glass. “To your endeavor.”
Nachträglich fiel ihm ein, an den Patriotismus seiner Kollegen zu appellieren.
Then as an afterthought he appealed to the patriotism of his fellow generals.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test