Traducción para "laugte" a ingles
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Er laugte Farbe und Substanz aus der Welt und ließ nur Grau zurück.
It leached all colour and substance from the world, leaving only greys.
Das Element Erde war hier übermächtig; sein Einfluss reichte bis hoch in die Luft und laugte mich aus.
Earth was very strong here—its power extended upward into the air, leaching my energies away.
Die feuchte Hitze sickerte in sie hinein, entspannte sie, laugte die Erregung aus, weichte sie in Kummer auf.
The damp heat seeped into her, relaxed her, leached away the excitement which softened into grief.
Aber es kostet einen Preis, sie zu nutzen; ihr Gebrauch erschöpft seinen Körper und seinen Geist, laugt sein Leben aus, so dass es seinen Alterungsprozess beschleunigt.
But there is a price for using it, a depletion of the body and soul, a leaching away of life that accelerates aging.
Was würdmer blos duhn ohne, wie mei Verwischener sisch aus-trückte.« »Da hammse völlich recht, meine Toi-erste, awwer völ-lich. Man steischt aus seim Audo aus, dem ni-vorhandnen, geht ins Geschäft geschn-ieber und kooftzsch de Daschen voll, so sehr bräschn de Regale vor lauder Angebohtn, wies ähm so vorgommt im Lähm, niwahr. Wir können also diese Thä-matik zu den Aggtn tun, auf Ihr Spezielles, Herr Pospischil, un’ nähmses dor’ ni’ grumm, niwahr.« »Gespenstergesellschaft« nannte Hanna die Bewohner des Hauses Zu den Meerkatzen, »hoffentlich wirst du nicht auch noch dazugehören.« Der gelbe Nebel zog durch ihre Zimmer, laugte an den Häusern, machte den Dresdner Sandstein porös, überkrustete die Dächer, fraß an den Schornsteinen, ließ die Kittfassungen der Fenster brüchig werden, aber die Türmer hörten Tannhäuser in sieben verschiedenen Aufnahmen und verglichen sie miteinander, um sich über die »beste, die höchste, die schönste, die Standard-Aufnahme« zu streiten;
What’d we do without ’em, as my late husband used to say.’ ‘You’re absolutely right there, my dear Frau Fiebig, ab-so-lutely right. You get out of your car, which doesn’t exist, go across to the shop and buy till your bags are bursting from the shelves creaking under the load of goods on offer, that’s life, isn’t it? I think we can regard that topic as closed, your very good health, Herr Pospischil, and no hard feelings, I hope.’ ‘A company of ghosts,’ Hanna called the inhabitants of Guenon House, ‘I hope you’re not going to be part of it.’ The yellow fog drifted through their rooms, leached the substance out of the houses, made the Dresden sandstone porous, left a crust on the roofs, ate away at the chimneys, made the putty round the windows crumble, but the Tower-dwellers listened to Tannhäuser in seven different recordings and compared them to each other in order to argue about which was the best, the greatest, the most beautiful, the standard recording;
Er war müde, und die Anstrengung, den Schild über Waylander zu halten, laugte ihn von Stunde zu Stunde mehr aus.
He was tired and the effort of holding the shield over Waylander sapped him more by the hour.
Die Marschgeschwindigkeit laugte die Legionäre aus, und sobald das Signal zum Anhalten ertönte, wollten sie kaum etwas anderes als essen und schlafen.
The pace sapped the energy of the legionaries, and by the time the halt was called, they were ready to eat and sleep and little more.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test