Traducción para "lassen die dinge sein" a ingles
Lassen die dinge sein
Ejemplos de traducción
Sie wollen sagen, Sie lassen die Dinge einfach laufen?
‘You mean you’re willing to let things slide?
Lass den Dingen ihren eigenen Lauf - bis ich genug davon hatte.
Let things develop in their own manner, until I’m sick of it.
»Sei ein gutes Mädchen und lass den Dingen ihren Lauf. Du musst die Sache ja nicht bis zum Äußersten treiben.«
Just be a good girl and agree to let things go. It doesn't have to be this way.
Voller Schuldgefühle und Selbstzweifel. Sie lassen die Dinge einfach auf sich zukommen; wie ich mich dabei fühle, interessiert sie nicht.« Ihr Kopf drohte schier zu zerspringen.
Full of intellectual guilts and doubts, letting things happen, paying no attention to how I feel.” Her head was in agony.
»Man muss den Kopf der Schlange abschneiden, solange sie klein ist, lass die Dinge nicht aus dem Ruder laufen.« Abu George schwieg.
“You must cut off the snake’s head before it grows too large. Don’t let things get out of control!” Abu George remained silent.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test