Traducción para "lügen erzählt" a ingles
Lügen erzählt
Ejemplos de traducción
Wollte Christus, dass Lügen erzählt werden?
Did Christ want lies told?
Bloß ein junger Kerl mit schwarzem Haar und einem mageren Gesicht, der Lügen erzählt.
Just a boy with black hair and a sharp face who tells lies.
Oder vielleicht hatte Haldin Lügen erzählt ... Rasumoff durchlitt alle Qualen der Ungewißheit.
Or perhaps Haldin had been telling lies… Every alarming uncertainty beset Razumov.
»Ich glaube, er hat noch etwas in der Schublade«, meinte Laura und fragte sich, ob die Nase wirklich länger wurde, wenn man Lügen erzählte.
‘I think he’s got something on the stocks,’ said Laura, wondering if telling lies really made your nose grow longer.
Am frühen Abend ein Familienrestaurant, spät nachts eine verruchte Taverne, in der Männer und Frauen Lügen erzählten und bis zum Umfallen tranken.
A family restaurant early in the evening, and late at night a low-down tavern, where men and women could tell lies and drink until they dropped.
Den anderen sagte man, sie seien weggelaufen und hätten der Regierung irgendwelche Lügen erzählt, und nun würde die Polizei und das FBI und die CIA auf Schwester Katherine gehetzt.
disappeared. But they were all told that these people had left and had started telling lies to the government, and now the police and the FBI and the CIA were out to get Sister Katherine.
Und die alten Opas und Omas, die auf ihren Bänken saßen und sich Lügen erzählten von jenen Tagen, da es in diesen Gebieten nach Flecke von Mangrovenwald gab, voller Antilopen, Alligatoren und sogar Biestern, die die Wissenschaft nie verzeichnet hatte.
And the old grempers and gremmers, sitting on benches, telling lies about days when there were still patches of mangrove swamp in these parts, thick with deer and ’gators and even “critters” never catalogued by science.
Und da jedermann bisweilen eine kleine Lüge erzählt, so darf man Mrs Willett dies Recht nicht streitig machen… Als also die Willetts hier ihren Einzug hielten mit ihren schicken Kleidern, ihrem Bediententross und den Bergen teurer Lederkoffer, kamen Violet und ihre Mutter mit Forders Wagen herauf und die Mädchen samt dem Gepäck per Bus. Ich guckte aus dem Fenster, als sie vorbeifuhren, denn Sie können sich wohl vorstellen, was für ein Ereignis dies für unser Dörfchen war;
“Everybody tells lies one way or another, and Mrs. Willett is perfectly entitled to do the same as everybody else.” She took the envelope and slipped her hand inside. “I will tell you all about it. When the Willetts arrived here, with their smart clothes and their maids and their innovation trunks, she and Violet came up in Forder’s car and the maids and the innovation trunks came by the station bus. And naturally, the whole thing being an event as you might say, I was looking out as they passed, and I saw a coloured label blow off from one of the trunks and dive down onto one of my borders.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test