Traducción para "läutend" a ingles
Läutend
adjetivo
  • ringing
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
ringing
adjetivo
Effie liebte Türklingeln und läutende Telefone.
Effie loved doorbells and phone rings.
Eine seltsame Vorstellung, nicht wahr – ein läutendes Herz?
Strange to imagine that, isn’t it—a heart ringing?
Eine Vielzahl läutender Bronzeglocken umgab sie, die wie Insekten summten.
A crowd of bronze bells circled her, ringing, buzzing like insects.
Sie klammerte sich an ihm fest, während er sich über das Bett auf den läutenden Apparat zuschob.
She held onto him while he inched across the bed to the ringing machine.
Zuerst dachte Pete, die läutende Türglocke wäre ein Bestandteil seines Traums.
    Pete thought, at first, that the ringing doorbell was only part of his dream.
Muriel gehört »zu den weiblichen Wesen, die wegen eines läutenden Telefons einfach nichts aus der Hand legen«.5
Muriel is, as Salinger states, “a girl who for a ringing phone dropped exactly nothing.”6
Ich habe einmal gesehen, wie er aus Versehen mit dem Handrücken einen Drink vom Tisch stieß, als er nach einem läutenden Telefon griff, aber dann das fallende Glas mit derselben Hand auffing, ohne auch nur einen Tropfen zu verschütten.
I once saw him accidentally knock a drink off a table with the back of his hand while reaching for a ringing phone and then catch it, unspilled, with the same hand on the way down.
Und das läutende Telefon, nun, derlei sei schon oft berichtet worden - diesen Wesen sei jedes Mittel recht, um zu »kommunizieren« oder Furcht und Schrek-ken zu verbreiten. Sie solle sich erst einmal ausruhen, das alles vergessen.
And the ringing phone, well, there were many reports of such things—entities used various means to “communicate” or frighten. Best to rest now, put it out of her mind.
»Wo ist Sebastian?« »In Ungnade!« Die Worte in dieser klaren Kinderstimme hatten den Nachhall einer läutenden Glocke, doch sie fuhr fort: »Als er in seinem scheußlichen Rattenfängerjackett mit dem fürchterlichen Schlips erschien, musste ich an Captain Morvins Reitschule denken.
‘Where’s Sebastian?’ ‘He’s in disgrace.’ The words, in that clear, child’s voice had the ring of a bell tolling, but she went on: ‘Coming out in that beastly rat-catcher coat and mean little tie like something from Captain Morvin’s Riding Academy.
Nach einem kurzen Weg durch einen Tunnel voller Röhren und Kabel, der vom rhythmischen Dröhnen großer Turbinen widerhallte, näherten sie sich der Zentrale. Floyd sah sich wieder in der gewohnten Umgebung von Schreibmaschinen, Büro-Computern, Sekretärinnen, Wandkarten und läutenden Telefonen.
After a short walk through a tunnel packed with pipes and cables, and echoing hollowly with rhythmic thumpings and throbbings, they arrived in executive territory, and Floyd found himself back in the familiar environment of typewriters, office computers, girl assistants, wall charts, and ringing telephones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test