Traducción para "länder in denen" a ingles
Ejemplos de traducción
Traumorte, die Orte darstellen (etwa fremde Länder), in denen man noch nie war.
Dream locations that represent places (such as foreign countries) to which you have never really traveled.
In allen Ländern, in denen solche Zählungen vorgenommen werden, steigt die Zahl an invasiven Arten sowie deren jeweilige Bestandsgröße exponentiell an.
Their variety and number in every country for which counts have been made is increasing exponentially.
Und wenn sie eine Verbesserung der Außenhandelsbilanz der Vereinigten Staaten bewirken sollen, müssen sie schneller erzielt werden als in den Ländern, mit denen wir konkurrieren.
And in order to deliver an improvement in the U.S. trade balance, they have to be achieved faster than in countries with which we compete.
Zur dritten Gruppe gehören Länder, in denen die USA routinemäßig Spionage betreiben, mit denen sie aber so gut wie nie zusammenarbeiten.
The third group is comprised of countries on which the United States routinely spies but with whom it virtually never cooperates.
Als meine Bücher allmählich in Übersetzungen erschienen, waren die zwei Länder, in denen ich erstaunlicherweise einen gewissen Erfolg hatte, Deutschland und Polen.
When my books began to appear in translation, the two countries in which, somewhat surprisingly, I became more successful as a writer were Poland and Germany.
Die Agenten waren natürlich kaum vertraut mit den Ländern, in denen sie zu operieren versuchten, und in der Regel hatten sie nur unzureichende Kenntnisse der Landessprache.
The Agents were, of course, more or less completely unfamiliar with the countries in which they were trying to operate and usually very deficient with regard to the use of the language thereof.
Richard merkt bei jedem seiner Besuche, dass die Männer in den paar Funkwellen mehr zu Hause sind, als in irgendeinem der Länder, in denen sie auf eine Zukunft warten.
On every one of his visits, Richard notes that the men feel more at home in these wireless networks than in any of the countries in which they await their future.
Sie glaubt, dass er Soldat war, wenn sie auch nicht weiß, bei welcher Armee, und er spricht kenntnisreich über all die Länder, mit denen er Geschäfte macht.
She believes he has been a soldier, though she does not know with which army, and he speaks with knowledge about all the countries with which he has dealings.
Das bewog die Post beispielsweise 2005, als sie über die Existenz von Geheimgefängnissen der CIA berichtete, die Namen der Länder, in denen es solche Gefängnisse gab, nicht preiszugeben;
This is most likely what led the Post, when reporting the existence of CIA black sites in 2005, to conceal the identities of those countries in which prisons were based, thus allowing the lawless CIA torture sites to continue.
Das erste war die Aufteilung der Welt in Länder, in denen eine Revolution auf der Tagesordnung stand, und solche, in denen das nicht der Fall war, also grob gesagt der Unterschied zwischen den Ländern des entwickelten Kapitalismus auf beiden Seiten des Nordatlantik sowie den Ländern im pazifischen Raum und dem Rest.
The first was the division between countries in which revolution was on the agenda and those in which it wasn’t, i.e. – speaking very broadly – the countries of developed capitalism in the North Atlantic and Pacific regions and the rest.
– die Länder, in denen alle Bücher systematisch beschlagnahmt werden;
the countries where all books are systematically confiscated;
– die Länder, in denen eine grobe, summarische und unbere-chenbare Zensur herrscht;
the countries where existing censorship is crude, approximate, and unpredictable;
– die Länder, in denen es keine Bücher gibt und niemand ihr 263 Fehlen beklagt;
the countries where there are no books and nobody complains about their absence;
– die Länder, in denen es zwei Distributionsnetze gibt, ein legales und ein clandestines;
the countries where there are two networks of dissemination: one legal and one clandestine;
Es gibt Geschichten über Länder, in denen sie Gold und Edelsteine als Spielzeug benützen!
There are tales of countries where they use gold and precious stones as playthings!
Vater sagte: »Hütet euch vor Ländern, in denen Gedichte hoch im Kurs stehen.
Father said, ‘Beware of countries where poems are popular.
– die Länder, in denen nur die vom Staat publizierten oder ge-nehmigten Bücher zirkulieren dürfen;
the countries where only books published or approved by the State may circulate;
– die Länder, in denen es keine Zensur gibt, weil es keine Bü- cher gibt, aber viele potentielle Leser;
the countries where there is no censorship because there are no books, but there are many potential readers;
Wir achten bei unseren Datenbankrecherchen auch auf die Regionen des Landes, in denen Unternehmen ansässig sind.
In our database research, we also pay attention to the areas of the country where corporations are located.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test