Traducción para "kuss auf die hände" a ingles
Kuss auf die hände
Ejemplos de traducción
Sie beugte sich zu ihr hinüber und drückte dem Baby einen Kuss auf die Hand.
She leaned over to kiss the baby’s hand.
Schickt einen Kuss mit Eurer Hand hinauf. Ich bin sicher, Gott wird es verstehen.
Send a kiss with your hand, and I’m sure God will understand.”
Ich drückte ihr einen Kuss auf die Hand, wie Baba es mir am Abend zuvor eingeschärft hatte.
I planted a kiss on her hand, just as Baba had instructed me to do the night before.
Er schob mich fort, nur um mich gleich wieder an sich zu ziehen, mich noch leidenschaftlicher zu küssen und die Hände in meinem Haar zu vergraben.
He pushed me back but then pulled me in once again, deepening the kiss, thrusting his hands through my hair.
Einen Moment lang blieb sie einfach so liegen und ließ es geschehen, genoss die langen Küsse und seine Hand auf ihrer Haut.
For another moment she just lay there, letting it happen, enjoying the long kisses and his hands on her skin.
Sie wartete neben ihrer Grandma, verteilte Küsse und drückte Hände und nickte zu von Herzen kommenden Beileidsbekundungen, die sie im Einzelnen nicht verstehen konnte.
She waited alongside her grandma, kissing and shaking hands, and nodding to a lot of heartfelt sentiments she couldn’t specifically understand.
Seine Küsse folgen seiner Hand, arbeiten sich abwärts vor, bis sein Kopf zwischen meinen Beinen ist, und dann sieht er mich an, bittet mich mit den Augen um Erlaubnis.
His kisses follow his hand, work their way down until his head is between my legs and then he looks at me, asking permission with his eyes.
Lloyd beugte sich langsam zu ihr hinab, um sie zu küssen, wobei seine Hände ihre Hüfte umfaßten und sie dabei anhoben, so daß ihre Füße einige Zentimeter in der Luft schwebten.
Lloyd bent in slow motion to kiss her, his hands reaching out and grasping her waist and lifting her so that her feet dangled inches above the floor.
Als er ihr einen nassen Kuss auf die Hand drückte und nach ihrer Adresse fragte, bereute Fuchs, dass sie nicht Jacob das Tanzen überlassen hatte und an seiner Stelle mit dem Zaren über Schätze sprach.
After he pressed a moist kiss on her hand and asked for her address, Fox truly regretted she couldn’t have left the dancing to Jacob and instead conversed with the Tzar about treasures.
Ich bedeckte ihr Gesicht mit meinen Küssen, wühlte meine Hände in ihr dichtes Haar und riss die Bänder heraus, sodass es frei über ihre Schultern fiel und sogar ihr Antlitz verhüllte und nur noch ihre geöffneten Lippen entblößt waren, die ich fast verschlang.
I covered her face with kisses, plunged my hands into her thick hair, tore out its bindings so that it fell free over her shoulders and even covered her face, all but her parted lips, which I devoured.
kiss on hands
Die Kinder küssen Dir die Hand.
The children kiss your hands respectfully.
Ich küsse ja deine Hände, Lämmchen.
I’m kissing your hands, Lammchen.’
Wenn Ihr sie gerettet habt, küsse ich Euch Hände und Füße!
If you are her rescuer, I shall kiss your hands and feet!
Mit einem Lachen drückte sie ihm einen sanften Kuß auf die Hand und entfernte sich von ihm.
With a laugh she lightly kissed his hand and moved away.
Sie tat es und drückte mir im Vorbeigehen einen schnellen Kuss auf die Hand.
She did, quickly kissing my hand as she passed.
Hier spricht deine Statue, Pygmalion, also steh endlich auf und küss ihr die Hand.
This is your statue speaking, Pygmalion, and you’d better get up and kiss her hand.”
Sie kniete vor ihr nieder und hauchte Küsse auf ihre Hände. »Es tut mir Leid. Verzeih mir.
She knelt before her and kissed her hands. “I’m sorry. Sorry.
Du erhobst dich, nahmst deinen regenfeuch-ten Mantel an dich und beugtest dich galant zum Kuss über meine Hand.
you said. You rose, collected your rain-spattered coat and bent over gracefully to kiss my hand.
Er hauchte ihr einen Kuss auf die Hand, setzte sich und bestellte beim Kellner Champagner. »Was gibt es zu feiern?«, erkundigte sich die Dame.
He lightly kissed her hand, sat down and told the waiter to bring champagne. “A celebration?” inquired the lady.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test