Traducción para "kopfüber in" a ingles
Ejemplos de traducción
Da haben Sie kopfüber in einem Netz gehangen, oder?
Caught upside down in a spinning net heap, wasn’t it?”
»Stürz dich nicht kopfüber in die Wolke.«
“Don’t go plunging headlong into the cloud.”
«Ja?» Er stürzt sich kopfüber in seinen Satz.
‘Yeah?’ He rushes in, headlong.
Dann kippte er kopfüber in die Blutlache.
Then he dropped headlong into the pool of blood. CHAPTER
Kopfüber flogen wir durch die Luft.
We were flung headlong through the air.
Der Kultist stürzte kopfüber ins Farnkraut.
The fleeing cultist tumbled over headlong in the brush.
Kurt Wallander stürzte sich kopfüber in einen Hauseingang.
Wallander threw himself headlong into an entryway.
Die US-Wirtschaftspolitik stürzte sich hier kopfüber in den Währungskrieg.
economic policy crashed headlong into the currency wars.
Dann stapfte er platschend weiter und tauchte kopfüber darin ein.
Then he trudged out splashing and dove headlong.
Besser, bei weitem besser war es, sie kopfüber in die Tat umzusetzen.
Better, far better, to hurl himself into it headlong.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test