Traducción para "kein druck aus" a ingles
Kein druck aus
Ejemplos de traducción
no printout
Aber höchstens ein paar Stunden – dann geht es zurück zum Pult oder zum Drucker.
But only for a few hours—then back to the console or printouts.
Statt dessen hatte er Nick stumm das dünne Blatt aus dem Drucker der Kommandokonsole unter die Nase gehalten. »Scheiße noch mal…«
Instead he’d simply poked the flimsy sheet from the command board’s printout into Nick’s face. “Shit.”
»Könnte ich einen Ausdruck der drei Diagramme bekommen, Michael?« »Ja, sicher.« Er drückte eine Taste, und der Drucker surrte los.
“Michael, can I have a printout of the three graphs?” “Sure.” He touched a key and the printer whirred.
Starkey stand auf, ging hinter einen Stapel Umzugskartons und zog das Bild der Fensterspiegelungen aus dem hochauflösenden Drucker.
Starkey got up and went behind a stack of boxes and pulled the printout of the window reflection out of the high-resolution graphics printer.
Er riss die Fernschreiben vom Drucker neben seinem Wäschekorb ab, goss sich einen Schluck Glenlivet ein und ging ins Bett.
He tore the late Telex printouts from the printer by his laundry hamper, poured himself a snifter of The Glenlivet, and went to bed.
»Danke, Chef.« Harry nahm das letzte Blatt aus dem Drucker und betrachtete das Bild des Mannes mit dem Schal, den Beate mit einem Stift eingekreist hatte.
“Thank you, boss.” Harry took the last printout of the pictures off the paper tray and studied the man with the scarf Beate had identified.
Worte ertönten, und Buchstaben zogen über den Schirm, und der Drucker druckte den Text aus, ohne daß ich ihn dazu aufgefordert hatte – und so etwas hasse ich. »Offizielle Mitteilung an Dr.
Words sounded while letters streamed across the face of the CRT, and the printer started a printout without my telling it to -- I hate it when it does that. "Official to Dr.
Die Frau bat Wallander, Platz zu nehmen, und tippte eine Mitteilung in den PC. Dann riß sie ein Blatt von einem im Schreibtisch verborgenen Drucker und reichte es ihm. »Wenn ich richtig verstanden habe, wollten Sie doch einen Ausdruck, um zu lesen, wer am 11. Oktober das Tor passiert hat«, sagte die Frau.
The woman invited him to sit down, then keyed a command into the computer. She handed him a sheet from a printer invisible somewhere under the desk. "I gather you wanted a printout of the gate-control data for the evening of October 11," the woman said.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test