Traducción para "körper lang" a ingles
Ejemplos de traducción
Der Körper lang und schlank und still unter der Decke.
Her body long and slim and quiet against the sheets.
»Hast du vor, diesen Körper lange zu benutzen?« fragte Frank und streifte Susans große, knochige Gestalt mit einem mißfälligen Blick.
"Are you going to be wearing that body long?" Frank asked him, looking at Susan's tall, stocky profile.
Ich brauche Euch wohl kaum zu sagen, mein Leser, dass ich durch die Ereignisse der letzten Tage selbst ziemlich angespannt war, und ich kann Euch versichern, dass die Spannung aus meinem Körper längst gewichen war, als sie schließlich auch aus der Feder wich.
I need hardly tell you, reader, that events of the past few days had left me rather tightly wound myself, and I can assure you that the tension was gone from my body long before it was gone from the spring.
Sie schienen nur aus Köpfen zu bestehen, mit kleinen, mageren Körpern, langen Hälsen und sechs Beinen, oder, wie ich später sah, zwei Beinen, zwei Armen und einem dazwischen liegenden Paar von Gliedmaßen, das nach Wunsch entweder als Arme oder Beine verwandt werden konnte.
They seemed mostly head, with little scrawny bodies, long necks and six legs, or, as I afterward learned, two legs and two arms, with an intermediary pair of limbs which could be used at will either as arms or legs.
Über uns, Sethji, schlössen sich die Wasser, sie wurden uns ins Gesicht geschlagen wie die Tore des Paradieses« -, brach Mirza Said zusammen und weinte eine Woche und einen Tag, die trockenen Schluchzer erschütterten seinen Körper lange noch, nachdem seinen Tränenkanälen das Salz ausgegangen war.
On us, Sethji, the waters closed, they slammed in our faces like the gates of Paradise’ – Mirza Saeed broke down and wept for a week and a day, the dry sobs continuing to shake his body long after his tear ducts had run out of salt.
Halbwegs einfach? Das war es gewesen, aber dann … Schwester Jean Baptiste, deren Körper längst eingeäschert war … Anstatt Kinder zu hinterlassen, wie es sich für den weiblichen Körper gehörte, war seine einzige physische Hinterlassenschaft eine Krankheit; und dieser Akt war so abgefeimt, daß Allah gewiß beleidigt war.
Simple enough? It had been simple once, but then—it was a legacy of sorts. Sister Jean Baptiste, her body long since incinerated . instead of leaving children behind as a woman's body ought, disease was its only physical legacy, and that was an act of such malignance that surely Allah must be offended.
Die Öffnung war nur halb so breit wie ihr Körper lang war, und so konnte sie sich leicht mit dem Rücken an dem trockenen Stein auf der einen Seite abstützen und mit den Händen auf der anderen.
The opening spanned barely half of her body length, making it easy for her to brace her back against the dry stone on one side and her hands against the other side.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test