Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
verbo
Wir kämpfen gegen Krebs, wir kämpfen gegen Armut, wir kämpfen gegen den Krieg, wir kämpfen gegen Drogen, wir kämpfen gegen Terrorismus, wir kämpfen gegen Gewalt.
Fighting against cancer, fighting against poverty, fighting against war, fighting against drugs, fighting against terrorisim, fighting against violence.
verbo
Es ist ein Kampf. Ein Kampf, den die Starken führen, um zu überleben.
It’s about struggle. The struggle of the strong to survive.
Und dann begann der Kampf aufs neue … War es noch ein Kampf mit dem Tode?
And then the struggle began anew. Was it a struggle with death?
Es wurde ein richtiger Kampf, ein lächerlicher Kampf auf Ausdauer, ein fürchterlicher Kampf;
It became a real struggle, a ridiculous struggle to see who could hold out longest, a horrible struggle;
Es gibt ihn, grob gesagt, in drei Formen: den Kampf bis zur Niederlage, den Kampf bis zur Zerstörung und den Kampf bis zur Übereinkunft.
Roughly speaking, there are three types: the struggle for victory, the struggle for annihilation, and the struggle for consensus.
Für Krieger-Wanderer gibt es nur Kampf, und dieser Kampf ist ohne Ende.
For warrior travelers, there is only struggle, and it is a struggle with no end.
verbo
verbo
Womit wir zu kämpfen hatten. Du kannst dir gar nicht vorstellen —
What we had to contend with. You can’t imagine—”
Imidol: Eine Rasse operanter Menschen im Kampf gegen uns!
IMIDOL: A race of operant humans contending against us!
Mit einem Kampf Mann gegen Mann hat das nichts mehr zu tun.
This has nothing to do with man contending against man.
Unglücklicherweise war das nicht der einzige Wetterumschwung, mit dem wir zu kämpfen hatten.
Unfortunately, that wasn’t the only weather change we were contending with.
Ich habe noch immer mit der Vergangenheit zu kämpfen, aber das sind meine Erinnerungen.
I have my memories to contend with, but they’re my memories.
Gar nicht mal so sehr in Kilometern, sondern es sind die Hindernisse auf dem Weg, mit denen wir zu kämpfen haben.
Not so much in miles, but in the obstacles we must contend with.
verbo
Wenn Sie jetzt nicht kämpfen, verlieren Sie die Vertrauensabstimmung.
Unless you campaign, you’ll lose that no-confidence vote.
Er war so stolz, endlich wieder einmal in den Kampf zu ziehen.
He was so proud to be embarking on a new campaign.
Wir können den Kampf gegen die Korruption nicht endlos weiterführen.
We can’t push the anti-corruption campaign indefinitely.
Und einige Kämpfer aus Belfast leisteten Beistand.
Certain Belfast combatants were also deeply involved in the campaign.
Vor allem ging es um den Kampf gegen die Zensur – also für die Pressefreiheit.
At first, this took the form of a campaign against censorship—for the freedom of the press.
Es waren bereits Vorbereitungen für den Kampf gegen die Piraten im Gange.
Preparations for the campaign against the pirates were already under way.
verbo
Im Moment kämpfen sie an der Balkontür miteinander.
They're grappling against the balcony door this moment.
Das Vorspiel war vorüber, und nun hatte die Welt mit dem Hauptakt zu kämpfen.
The prologue was past and now the world was grappling with the main event.
Olive kehrte zu ihrem Liegestuhl zurück, noch ganz zittrig von ihrem Kampf mit der Kleinen.
Olive returned to her chair, shaken with the effort of grappling with the baby.
Er schob seinen Arm unter Wildes, womit der eigentliche Kampf erst anfing.
He snaked his arm under Wilde’s, and the grappling began in earnest.
verbo
»Ja und?« »Es sah aus, als hätte dort ein Kampf stattgefunden.
“Yes?” “Seems there had been a tussle there.
Der Kampf mit dem Wetter beruhigte ihn seltsamerweise.
He found the tussle with the weather oddly satisfying.
Wenn wir hier oben zu kämpfen anfangen, fallen wir beide hinunter.
If we start tussling up here, we’ll both fall out of the tree.
In Charles Enderbys Herzen aber entbrannte ein kurzer Kampf zwischen dem Journalisten und dem Liebhaber. Und der Journalismus gewann.
Charles wavered. There was a short tussle between the lover and the journalist. The journalist won.
Ich bin gerade etwas zu beschäftigt, um mit jedem dahergelaufenem Spinner, der Probleme mit seinem Schrott hat, zu kämpfen.
“I’m a little busy to be tussling with every random weirdo who is insecure about his junk.
»Auf dem Weg zum Briefkasten musste ich ganz schön mit dem Glatteis kämpfen. Aber davon abgesehen ist alles bestens. Wo seid ihr?«
“I had a little tussle with the driveway when I got the mail, but other than that, everything is fine. Where are you?”
Im Gegensatz zu den Betrunkenen, mit denen Louis sich mehr gebalgt als geprügelt hatte, war sie vermutlich im waffenlosen Kampf ausgebildet.
Unlike the drunks with whom Louis had been tussling, she probably had had martial-arts training.
verbo
Kämpfen die Macambira mit den Artilleristen?
Are the Macambiras having a skirmish with the artillerymen?
»Ja.« »Auch keine Kämpfe mit deinem Unterbewussten mehr?«
“Yes.” “No more skirmishes with your unconscious?”
Ein kurzer Kampf. Mia spürt sich nachgeben.
They square off, a brief skirmish, then Mia feels herself give in.
Wie der Kampf endete, sah Aliver nicht mehr.
Aliver, once pulled away, never saw how the skirmish ended.
Seine Kämpfe mit Darth Vader waren schon schlimm genug gewesen;
His own skirmishes with Darth Vader had been bad enough;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test