Traducción para "ist angesagt" a ingles
Ist angesagt
Ejemplos de traducción
Es war nie schick oder angesagt gewesen.
It had never been swanky or hip.
Alle, die richtig angesagt sind, jedenfalls.
All the really hip ones at any rate.
Wollen Sie andeuten, dass Sie nicht angesagt sind?
Are you trying to tell me you’re not hip?
»Und die Porzellanenten an der Wand – dieser Kitsch ist jetzt wieder total angesagt, oder?«
‘And that row of ceramic ducks on the wall … I believe that kind of ornament has become quite hip again, hasn’t it?’
Ich wollte ihn mir abgewöhnen, um wieder indischer zu klingen, zumal die Inder jetzt so angesagt sind.
I’ve been trying to get rid of it and seem more Indian again, particularly since Indians have become so hip.”
Glaubt er wirklich, er könnte mit jemandem rumhängen, der so jung und angesagt ist wie Sie? Wie wirkt er?
Does he actually think he can hang with someone as young and hip as you? What does he seem like?
Wie ein Fischschwarm drängten Leute mit angesagten Shirts und Cargohosen in Herdentriebalgorithmen zu den Ausgängen.
People in hip shirts and cargo pants jostled for the double-door exits in peer-seeking algorithmic patterns, like a school of fish.
Außerdem geht am Montag die Schule los und ich möchte, dass du etwas Hippes, Angesagtes oder was auch immer hast.
Besides, school starts Monday and I wanted you to have something hip, cool, whatever.
Das Globe war auch deshalb so angesagt, weil es sich in einer PvP-Zone befand, in der sowohl Magie als auch Technologie funktionierten.
One of the reasons the Globe was such a hip, exclusive club was because it was located in a PvP zone, one where both magic and technology functioned.
Das North End von Boston ist ein angesagter, kreativer Hightech-Stadtteil mit vielen Loftwohnungen, Künstlern und Dotcom-Unternehmen.
BOSTON’S NORTH END is a hip, high-tech, creative part of the city, filled with loft apartments, artists, and dot-com companies.
Und dann war auf einmal «Familienrat» angesagt.
And then, suddenly, a “family council” was announced.
Zeit und Ort wurden angesagt.
Date and location were announced.
Der Grenadiner Flug wurde angesagt, eine Verbindung von Miami.
The Grenadians' flight was announced, a connection from Miami.
»Es wurde gerade angesagt, daß der Präsident heute eine Fernsehansprache hält.«
“It has just been announced that he is going to speak on television today.”
Wenn etwas von einer Stelle zu einer anderen getragen werden mußte, wurde das angesagt, und die anderen machten Platz.
When something was carried from one place to another, an announcement was made, and people made a path.
Als wäre Schlaf die wichtigste Aufgabe des Bahnhofs, wurden die Abfahrten der Züge nicht angesagt.
As if sleep were the first business of the station, train departures were not announced.
Im Radio wurde ein Straußwalzer angesagt, den sich ein in Cardiff stationierter deutscher Soldat gewünscht hatte. Mrs.
On the radio the announcer played a Strauss waltz, requested by a German soldier stationed in Cardiff.
»In ’ner halben Stunde sind wir raus«, kam es über die Sprechanlage, ganz so, als würde irgendeine Station angesagt.
‘We’ll be out in half-an-hour,’ the tannoy announced, so like any station report.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test