Traducción para "irrationalsten" a ingles
Ejemplos de traducción
»Du hast immer noch Angst vor Eseln?«, sprudelt Jessica, die sich an die irrationalste – und deshalb witzigste – Angst ihrer besten Freundin erinnert.
"You're still afraid of donkeys?" Jessica blurts, remembering her best friend's most irrational—and therefore comical—fear.
Gott, wie ich diese Geschichten hasse.« Wie alle Polizeibeamten wusste Rick, dass häusliche Gewalt die irrationalsten Ausbrüche zeitigte.
God, I hate these kinds of things.” Like all police officers, Rick knew domestic violence to be the most irrational of situations.
Allerdings habe ich festgestellt, dass viele Menschen höchst irrational reagieren, wenn es um ihre Angehörigen geht. Sie verlieren dabei jede Fähigkeit, klar zu denken.
But I've noticed that people get the most irrational whenever family was around-while simultaneously losing their ability to distinguish reason from insanity.
Oder vielleicht ist es vielmehr so, daß die Natur, in ihrer irrationalsten Laune, an die Wände des Geistes mit unsichtbarer Tinte eine Vorahnung gezeichnet hat, die diese großen Künstler bestätigen;
Or perhaps it is rather that Nature, in her most irrational mood, has traced in invisible ink on the walls of the mind a premonition which these great artists confirm;
Das ist zu irrational.
That is too irrational.
»Das ist sehr irrational
“That is quite irrational.”
Alle sind irrational.
Everyone’s irrational.
Vor allem aber war sie irrational!
Worse, it was irrational.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test