Traducción para "in aufruhr" a ingles
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Die Stadt ist in Aufruhr.
The city's in turmoil."
Ein Aufruhr von Emotionen.
A turmoil of emotions.
Die Schule ist in Aufruhr.
The College is in a turmoil.
Die Duat ist in Aufruhr.
The Duat is in turmoil.
Hier war alles in Aufruhr.
Here they found all in turmoil.
Etain befand sich in Aufruhr.
Etain was in turmoil.
Es gab einen theologischen Aufruhr.
There was theological turmoil.
Alles, was Claire hatte, war Aufruhr.
All Claire had was turmoil.
Das ganze Land war in Aufruhr.
The whole country was in turmoil.
Ganz China in Aufruhr.
All China in revolt.
Bis jetzt sind die Städte noch nicht im Aufruhr.
“The towns haven't revolted so far.
Aufruhr wogegen? Gegen etwas in ihm selbst?
A revolt against what? Something inside himself?
Am liebsten wäre es mir, wenn Sie den Aufruhr beenden.
“I’d like you to stop the revolt.
Die Clans fürchteten weder den Aufruhr noch das Aufsehen.
The clans weren’t afraid of the revolt.
Es gab also keine geknechteten Bauern, die man gegen ihre Unterdrücker zum Aufruhr aufstacheln konnte.
There were no downtrodden peasants to lead into revolt against oppressive rulers.
Meine Glieder zittern, ein Schweißausbruch folgt auf den anderen, der Magen ist in Aufruhr.
My limbs tremble, one fit of sweating follows another, my stomach is in revolt.
Ich gebe zu, seine Arsenale sind so schwer einzunehmen wie Nola, aber wenn eine Stadt im Aufruhr ist…
I admit that his arsenals are as hard to get into as Nola, but if the towns revolt— well…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test