Traducción para "herzen der männer" a ingles
Herzen der männer
Ejemplos de traducción
Dies war ihre Freude: die Herzen der Männer zu gewinnen und sie dann zu verspotten.
This was her joy: to draw the hearts of men to her and then to mock them.
aber Swanhild wußte sehr wohl, wie man die Herzen der Männer gewann.
but Swanhild knew well how to win the hearts of men.
Nur die Götter kennen die Herzen der Männer wirklich, und Frauenherzen sind sogar noch schwerer zu durchschauen.
Only the gods truly know the hearts of men, and women are full as strange.
»Vielleicht tut sie es, Hans, weil sie so schön ist und die Herzen aller Männer, die sie ansehen, sonst schmelzen würden.«
Perhaps she does this because she is so beautiful, Hans, that she fears the hearts of men who look upon her would melt.
So arbeiteten wir uns mit Rudern auf das Ufer zu, obwohl mit schweren Herzen, wie Männer, die ihrer Hinrichtung entgegengehen;
As to making Sail, we had none, nor, if we had, could we ha' done any thing with it: so we work'd at the Oar towards the Land, tho' with heavy Hearts, like Men going to Execution;
Wohl deshalb, weil sie – sogar in der Blüte ihrer Lieblichkeit – vor dem Augenblick Angst hatte, da ihre Schönheit verwelken und nichts mehr bleiben würde, die Herzen der Männer anzulocken.
I think it was because she was afraid, even at the height of her loveliness, of the moment when it would begin to slip away from her and she would have nothing left wherewith to draw the hearts of men to her.
Unsere Moschee wirkt zwar, wie ich wohl weiß, auf jugendliche Blicke schäbig und äußerlich verschlissen, sie ist jedoch aus starken Fäden geknüpft und auf Wahrheiten gegründet, die tief in den Herzen von Männern verankert sind.
Though I know our mosque appears, to youthful eyes, shabby and fragile in its external trappings, it is woven of tenacious strands and built upon truths set deep in the hearts of men.
Er kannte diesen Blick, einen Blick, der die leuchtenden Punkte nicht sehen konnte, da nur die Anderen Teile einander erkennen können. Aber es war ein alter, tiefgehender Blick, der Blick eines Menschen, der die Mondtradition kannte und das Herz von Männern und Frauen.
He knew that look; it would not be able to see the points of light, because only Soul Mates could recognize each other, but it was a deep and ancient look, one that knew the Tradition of the Moon, and the hearts of men and women.
Und dass du mich nicht falsch verstehst – die meisten dieser gefangenen Herzen gehörten Männern. Männern aller Altersstufen und Stände, bedürftig und reich, jung und alt, Freunde und [91] Kunden, alle ließen sich von ihm das Ohr an den Türpfosten nageln, wie zu biblischen Zeiten die hebräischen Sklaven, die nicht mehr freigelassen werden wollten.
Don’t misunderstand—most of those captive hearts were men, men of all shapes and sizes, rich and poor, young and old, friends and customers, one and all in his thrall. Whatever.
Vielleicht wunderten wir uns beide, daß zwischen Angehörigen derart verschiedener Kasten Freundschaftsbande bestehen konnten, aber vielleicht wußten wir auch, ohne es auszusprechen, daß in den Herzen der Männer Waffen und Lieder nie weit voneinander entfernt sind. Andreas hatte sich zum Gehen gewandt, doch nun zögerte er und sagte: »Die Priesterkönige erwarten dich.« »Natürlich«, sagte ich.
Perhaps both of us wondered that friendship should exist between members of such different castes, but perhaps both of us knew, though we did not say so, that in the hearts of men arms and song are never far distant. Andreas had turned to go, but he hesitated, and faced me once more. "The Priest-Kings," he said, "will be expecting you." "Of course,"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test