Traducción para "haus gut" a ingles
Ejemplos de traducción
Aber ich führe das Haus gut.
But I run the house good.
»Ich muss auf weitere Anweisungen warten. Bleib ja im Haus. Gute Nacht.«
“I’ll need to wait for more instructions. Just stay in the house. Good night.”
Das bedeutete Fische zu den Kartoffeln, das bedeutete Essen im Haus, gutes Essen.
It meant they would soon have cod to eat with their potatoes; it meant food in the house, good food.
Er stieg ab, band die Zügel seines Pferdes an ein Geländer und schritt zum Haus. »Guten Abend.
He dismounted, tied the reins of his horse to a hitching rail and walked towards the house. 'Good evening.
Gerade als ich aufstand, kam Gawain aus der Hintertür des Hauses. »Guten Morgen«, sagte er lächelnd.
Just as I stood up, Gwalchmai came out of the back door of the house. “Good morning,” he said, smiling.
Aber das paßte voll und ganz zum Rest des Hauses - gute Möbel, aber ziemlich spärlich verteilt und so steif angeordnet wie in einem Haus, das mehr aufgeräumt als bewohnt wird.
But that made it all of a piece with the rest of the housegood furniture, but rather sparse and with the formality of a house that is more arranged than lived in.
David kannte das Haus gut.
David knew the house well.
Ich kenne dieses Haus gut und bin überzeugt, daß dir von seiten des Caesars nichts droht.
I know this house well, and I judge that on Cæsar's part nothing threatens thee.
Jeder, der das Haus gut genug kannte, um genau zu wissen, wo sich die Wertgegenstände befanden, hätte sicher auch irgendein Messer nehmen können — oder auch das Hackmesser, wenn er lieber hackte als stach.
Anybody who knew the house well enough to ferret out its valuables could surely have laid hands on any knife he wanted, or a cleaver if he’d rather hack than stab.
Sie kannte das Haus gut, wo er oben unter dem Dach ein kleines Zimmer bewohnte. Aber er war nicht da. Die anderen Leute im Haus wußten nur, daß er jetzt drüben in den großen Neubauvierteln auf der anderen Seite der Stadt arbeite und eine Menge Geld verdiene.
She knew the house well — Salvatore lived in a little garret under the roof — but he wasn’t at home. According to the other tenants, he now worked on one of the big new housing developments on the far side of town and was earning a lot of money.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test