Traducción para "grill" a ingles
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
sustantivo
Sie versammelten sich um den Grill.
They gathered around the grill.
Nicht den Grill benutzen.
Do not use the grill;
»Was lag auf dem Grill
What was being cooked on the grill?
Ich war im Metropolitan Grill.
I went to the Metropolitan Grill.
Sie haben Steaks auf dem Grill.
They've got the steaks on the grill."
Der Grill war mit der Haube abgedeckt.
The hood was over the grille.
Aber es gibt noch Danny’s Grill.
And then there’s Danny’s Grill.
Liam steht in der Küche am Grill.
In the kitchen, grilling.
„Wollen wir jetzt die Barsche grillen?“
“Should we grill the fish now?”
Es liegen nur noch zwei auf dem Grill.
There are only two left on the grill.
sustantivo
Wir wollen grillen.
We’ll set up a barbecue.
Ich schmeiß den Grill an.
I’ll make a barbecue.”
Ein Stück vom Grill?
Something off the barbecue?
Und grillen könnt ihr auch.
You can have a barbecue.
Der Grill war in Rauch gehüllt.
The barbecue was wreathed in smoke.
Er dachte ans Grillen.
He’d thought of barbecues.
Zwiebeln brutzelten auf Grills.
Onions sizzled on barbecues.
Du wolltest doch grillen, oder?
You were going to barbecue, right?
Wahrscheinlich grillen sie wieder.
They’ll probably have a barbecue again.
»Auf diesem Dingelchen kann man alles grillen
‘You can barbecue anything on this baby.’
sustantivo
Der Container ist am Tag ein Grill und nachts ein Kühlschrank.
The container is a broiler by day and an icebox at night.
Ich zuckte die Achseln und schob die Pfanne unter den Grill.
I shrugged, and shoved the pan under the broiler.
Als Nächstes taute er die Koteletts auf und gab sie in den Grill.
Next he thawed out the chops and put them under the broiler.
Die Sonne war wie ein Grill, und Hitzewellen strahlten von der gekiesten Straße ab.
The sun was like a broiler, and waves of heat radiated from the gravel road.
Ihm ein Schlaflied singen?« meckerte die Köchin und nahm Lammkoteletts vom Grill.
Sing him a lullaby?" Cook groused, pulling lamb chops from under the broiler.
Dann legte sie den Leckerbissen kurz in den Grill und servierte ihn knusprig und heiß.
She placed his treat under the broiler for a minute and served it to him crusty and bubbling hot
»Und letzte Nacht?« Ich öffne das Backrohr, um mich zu vergewissern, dass der Grill aufheizt.
“And last night?” I open the oven door to make sure the broiler is heating up.
Den Grill oder Backofen vorheizen. Die Beeren in eine Auflaufform geben.
Put the oven rack in the middle or lower half of the oven and preheat the broiler. Put the berries in a pie dish or casserole dish.
In den Grill oder Backofen legen, bis sie warm sind und der Käse geschmolzen ist und Blasen wirft.
Place on a baking pan and stick them under the broiler until they’re warm and the cheese is melted and bubbly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test