Traducción para "es ist erfindung" a ingles
Ejemplos de traducción
Aber es ist eine Erfindung, nicht wahr?
“But it’s fiction, right?
Er war eine praktische Erfindung.
He was a convenient fiction.
Die Tatsache, daß BUCHAN eine Erfindung ist.
The fact that BUCHAN is a fiction.
Pemberton war meine Erfindung.
Mr Pemberton was my fiction man.
Sie sind Erfindungen der schönen Literatur.
They are the stuff of fictions and of whimsical minds.
Also… war das Erfindung, nicht die wirklichen Spinnen?« »Nein.
So...that was fiction, not the real Spiders?" "No.
Und das Itzompan könnte sogar eine reine Erfindung sein.
And the itzompan itself may be strictly fictional.
Er ist nur eine Erfindung, um die Identität auszudrücken, und er lügt.
It is simply a fiction to describe identity, and it is a lie.
Der Artikel im Courant dieser Woche ist reine Erfindung.
The story in this week’s Courant is a work of fiction.
Mir scheint es wahrscheinlicher, dass sie bloß eine Erfindung war.
It seems more likely that she was a fiction.
Bei der Kombination von Filmvorführungen mit Live-Darbietungen handelte es sich um eine Roxy-Erfindung.
The idea of combining movie presentations with live shows was a Roxy invention.
Die kolkorronische Intelligenz wäre sicher nicht überfordert gewesen mit der Erfindung eines verläßlichen Instruments, aber die Motivation hatte gefehlt.
It would not have been beyond Kolcorronian ingenuity to devise a reliable instrument, but the motivation had never been present.
»Dieses neue Gerät wurde noch nie zuvor getestet, und bei der heutigen Vorführung werdet Ihr der Erste sein, der die Leistungsfähigkeit dieser Erfindung erlebt.«
“This new device has never been tested, and in today’s presentation you will be the first to witness its potential.”
Zwar dachte er nicht daran, sich diese Erfindungen patentieren oder sie fabrikmäßig herstellen zu lassen, doch alte Höhlenforscherfreunde beschenkte er oft mit Prototypen.
Although he would never consider patenting or manufacturing these devices, he often gave prototypes to old caving friends as presents.
Sie selbst hätte es nie gewagt, eine unerprobte Erfindung auf diese extravagante Art zu präsentieren, aber der Wissenschaftler zeigte nicht den Schimmer eines Zweifels.
She herself would never have made such an extravagant presentation of an untried device, but the scientist did not show even a glimmer of doubt.
Mr. Paul behauptete, seine Erfindung würde dem menschlichen Begehren, gleichzeitig in Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft zu leben, eine materielle Grundlage verschaffen.
Mr Paul claimed his invention would materialise the human desire to live in the past, the present and the future all at once.
Zu Beginn der Jungsteinzeit vor 10.000 Jahren, also mit der Erfindung der Landwirtschaft, der Entstehung von Siedlungen und zunehmenden Nahrungsvorräten, beschleunigte sich die kulturelle Evolution erheblich.
At the beginning of the Neolithic period, 10,000 years before the present, with the invention of agriculture and villages and food surpluses, cultural evolution accelerated steeply.
So versiegte die größte Marketing-Goldquelle seit Walt Disneys Erfindung der Mickeymaus, und unvorstellbare Gewinne waren für alle Zukunft verloren.
As a result, the biggest marketing bonanza since Walt Disney created Mickey Mouse had dwindled to dribs and drabs, and a present and future fortune beyond computation was lost.
In den Jahren, als er der Zuwendung der geliebten Schwester und des Schwagers bedurfte, hat Celâl diese Erfindungen in seiner Spalte ›Glaub es oder glaub es nicht‹ begeistert bekannt gemacht.«
During the years when he still felt he needed the affection of his beloved sister and her husband, Celâl presented these inventions in his BELIEVE IT OR NOT column.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test