Traducción para "erhebt sich für" a ingles
Erhebt sich für
Ejemplos de traducción
Ein Kontinent erhebt sich.
A continent rising.
»Meine Gefolgsleute, erhebt euch!«
“My Followers, rise!”
Flachländer, erhebt euch!
Flatlanders, Rise Up!
Erhebt sich der Ballon?
Does the balloon rise?
Erhebt euch und eilt zu ihr!
Rise and go to her.!
Aber erhebt er sich nur, um wieder zu fallen?
Or rise only to descend again?
Sie erhebt sich auf alle viere.
She rises onto all fours.
Erhebt euch nun und fürchtet euch nicht vor mir.
Rise now and have no fear of me;
Bitte erhebt Euch, Epyaxa.
Please rise, Epyaxa.
»Erhebt Euch, Lord Lorkin.«
Rise, Lord Lorkin.”
Eine Mauer erhebt sich zwischen ihm und mir.
A wall stands between him and me.
Schließlich erhebt sich Chloe.
Chloe finally stands.
Susanne Öst erhebt sich.
Susanne Öst stands up.
Aber Fred erhebt sich bereits.
But Fred is already standing up.
»Nun denn.« Richter DeSalvo erhebt sich.
"Well." Judge DeSalvo stands up.
Auch er erhebt sich von seinem Platz und nickt.
He stands up, too, and nods.
Er erhebt sich und geht an mir vorbei.
He stands up and steps past me.
Admiral Marusyn erhebt sich ebenfalls.
Admiral Marusyn is also standing.
»Nicht einen Augenblick. Jetzt erhebt euch und wiederholt diese Worte.«
“Not for a moment. Now stand and repeat these words.”
Hodges nimmt den Brief und erhebt sich.
Hodges takes the letter and stands up.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test