Traducción para "entsteht an" a ingles
Ejemplos de traducción
Eine neue Spezies entsteht auf der Erde.
A new species is arising on the planet.
Bewusstsein entsteht… naja, fast überall.
Consciousness arises … well, almost everywhere.
Oder eine neue Pflanze entsteht und vergiftet die Dinosaurier.
Or a new plant arises, and poisons all the dinosaurs.
Daneben entsteht der Gedanke, der Mensch ist unschuldig.
Yet the thought also arises that man is innocent.
Der Widerspruch entsteht, weil die Produktivkräfte sich immer fortentwickeln.
Contradiction arises because the forces of production never stop evolving.
Sie war eine städtische Erscheinung, wie gesagt – so etwas entsteht natürlich nicht auf dem Lande.
And as I said, it was not the kind of thing that arises in rural areas.
Komplexität entsteht aus einfachen Zutaten – das nennt man Chaos.
Complexity arising from simple properties: this is called chaos. The name is very apt.
Verbundenheit entsteht in der Jugend, und wenn wir Glück haben, hat sie bis ins hohe Alter Bestand.
Affinity arises in youth, and, if we are lucky, endures through to old age.
Wenn Sie in die Zukunft blicken, können Sie dann ein zukünftiges Imperium sehen, das ohne mich entsteht?
As you gaze into the future, can you see a future Empire arising without me?
Hass ist nichts, das in einem Vakuum entsteht.
Hate doesn’t occur in a vacuum.”
Es entstand eine Pause, wie sie nur an Krankenhausbetten entsteht.
There was the sort of pause that occurs at hospital bedsides.
Perianale Ruptur ist eine Verletzung, die während der Geburt entsteht, ein Riß von …
A perineal rupture can occur during childbirth, when you get torn from—
Handlungen und Erscheinungen werden so beschrieben, dass das Urteil erst im Kopf des Lesers entsteht.
You can only describe actions and appearances in a way that makes a judgment occur in the reader’s mind.
Aber alle Teile des Körpers müssen für den anderen bereit sein, alle Atome müssen in eine Richtung drängen, damit Begehren entsteht.
But all parts of the body must be ready for the other, all atoms must jump in one direction for desire to occur.
Wenn Krankheit entsteht, dann liegt das daran, dass die Natur aufgrund einer körperlichen oder seelischen Gleichgewichtsstörung »entgleist« ist.
When sickness occurs, it is a sign that Nature has gone off course because of physical or mental imbalance.
Wie aber glich er das Spannungsverhältnis aus, das zwangsläufig entsteht, wenn sowohl Gott als auch das menschliche Ich in den Mittelpunkt des Lebens gestellt werden?
How, then, did he reconcile the tension that naturally occurs when both God and the human self are placed in the center of life?
Nichts wird dem Leser als »fett« oder »glücklich« präsentiert. Handlungen und Erscheinungen werden so beschrieben, dass das Urteil erst im Kopf des Lesers entsteht.
Nothing is fed to the reader as “fat” or “happy.” You can only describe actions and appearances in a way that makes a judgment occur in the reader’s mind.
Das ist gewöhnlich eine Basis im zweiten Stadium, die entsteht, nachdem eine Aktie nach einer Tassenformation, einer Untertassenformation oder einem doppelten Boden um 20 Prozent oder mehr gestiegen ist.
It is usually a second-stage base that occurs after a stock has advanced 20% or more off a cup with handle, saucer with handle, or double bottom.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test