Ejemplos de traducción
adjetivo
Wenn sie etwas entschied, dann war es entschieden.
When she decided a thing it was decided.
Also ist es entschieden.
It is decided, then.
Ich ... habe entschieden, dass es nicht funktionieren würde." „Sie haben das entschieden?
I… decided this wasn't going to work." "You decided?
Das wurde entschieden, wo alle wichtigen Dinge entschieden werden.
That was decided where all the things that matter are decided.
Es wird für dich entschieden.
It is decided for you.
Dann hatte sie sich entschieden.
And then she decided.
Das ist noch nicht entschieden.
This not yet decided.
Aber es war noch nichts entschieden.
But nothing was decided.
Sie haben es nicht selbst entschieden.
They didn't decide to.
Nichts wird entschieden.
Nothing is decided.
adverbio
Aber entschieden ungewöhnlich.
But decidedly unusual.
Es war alles entschieden seltsam.
It was decidedly odd.
Nein, es war entschieden Nichts zu sehen.
No, decidedly there was nothing there.
Der Sessel war entschieden besetzt.
It was decidedly occupied.
Er war entschieden aufmerksam.
He was decidedly intent.
Ganz entschieden anders ...
Very decidedly different...
Oder die Darstellung, die Sie mir von ihr geben, ist entschieden... Soll ich mal sagen, entschieden zu optimistisch?
Or else the picture you paint of her is decidedly – shall we say, decidedly optimistic?
Die Roboter wirkten entschieden ...
The robots looked decidedly ...
Ganz entschieden war etwas nicht in Ordnung.
Decidedly something was wrong.
adjetivo
»Bis du entschieden bist.«
“Until you’re determined.”
ťDarüber muss noch entschieden werden.
That remains to be determined.
Die Italiener haben sich entschieden.
The Italians are determined.
Ein Amateur, entschied er.
An amateur, he determined.
Natürlich bin ich entschieden!
“Of course I’m determined!
Sicher und fest und entschieden.
Sure and steady and determined.
»Es ist entschieden«, verkündete Chiron.
“It is determined,” Chiron announced.
Nicht sie entschied über ihr Leben, sondern er.
Her life was not hers to determine. It was his.
»Nein«, antwortete er in entschiedenem Ton.
With determination he replied, “No.
»Nein!«, entgegnete der Schwertmeister entschieden.
“No!” The swordmaster’s voice was determined.
adverbio
Daß jetzt alles entschieden ist.
Finally having everything definite.
Entschieden zu vorsichtig.
Definitely too careful.
Ganz entschieden nicht unangenehm.
Definitely not unpleasant.
»Das nenne ich eine entschiedene Antwort.«
That's a definitive answer.
Was der heutige ganz entschieden nicht ist.
Which this most definitely is not.
Das war ganz entschieden etwas Neues.
This was definitely something new.
Indigo war entschieden grün.
Indigo was definitely green.
Ja, ich war entschieden verliebt.
I was definitely enamored.
Entschieden ein neuer Rekord.
Definitely a new record.
adverbio
Sie ist sehr entschieden ...
She's very emphatic about it ...
»Sie hat das entschieden zurückgewiesen.«
“She denied it emphatically, ma’am.”
Der Polizist war noch entschiedener.
The policeman was even more emphatic.
Das muss ich ganz entschieden nicht!
I most emphatically must not!
Er leugnete es einfach entschieden.
he emphatically denied it.
Er reagierte mit einem entschiedenen NEIN!
He responded with an emphatic NO!
Was war so entschieden an ihm? Nichts.
What was so emphatic about him? Nothing.
Der Alwari machte eine entschiedene Geste.
The Alwari gestured emphatically.
»Néoclassique«, sagte er dann entschieden.
“Néoclassique,” he then said, emphatically.
Anderson nickte, er hatte sich entschieden.
Anderson gave an emphatic nod.
adjetivo
Sie war sicher und entschieden.
She was confident and firm.
Horace ist sehr entschieden.
Horace is quite firm.
Du musst entschieden sein.
You have to be firm.
Doch ihre Antwort war ein entschiedenes Nein.
But her response was a firm no.
Höflich, aber prompt und entschieden.
Polite, but fast and firm.
Ihre Stimme klang entschieden.
Her voice was firm.
»Nein«, sagte Jeff entschieden.
“No.” Jeff was firm on that.
»Nein«, sagte Marcus entschieden.
‘No.’ Marcus was firm.
»Nein.« Cavatina klang entschieden.
"No." Cavatina's voice was firm.
Ich lege entschiedenen Widerspruch ein.
I’m expressing my firm opposition.
adjetivo
Simon nickte entschieden.
Simon nodded resolutely.
»Wir verschwinden«, sagte Vahanian entschieden.
Vahanian said resolutely.
»Nein!«, entschied er endlich.
‘No!’ he at last said, resolutely.
Sie war überaus entschieden darin.
She was intensely resolute about this.
»Ich werde nicht absagen!« Ich habe mich entschieden.
‘I’m not going to cancel.’ I’m feeling resolute.
Ich schüttelte entschieden den Kopf.
Resolutely, I shook my head.
»Das ist vorbei«, sagte Ginny entschieden.
“Not anymore,” said Ginny resolutely.
»Es war für Jill«, erklärte Adrian entschieden.
“It was for Jill,” Adrian said resolutely.
Nein!«, sagte Mum entschieden. »Das kommt nicht in Frage.«
No,’ she said resolutely. ‘No.
»Das glaube ich nicht«, erwiderte er entschieden.
“I don’t believe that,” he said resolutely.
adjetivo
Das Läuten des Telefons war entschieden ein Ärgernis.
The ringing of the telephone came as a distinct irritation.
Es war ein entschiedenes Ticken, energisch, nachdrücklich.
It was a distinct ticking sound, energetic, intense.
»Ja, sagen wir, ich habe es entschieden vor.«
‘Yes, I would say that's a distinct possibility.’
Mercardiers Antwort kam entschieden und wie meist ohne jede Betonung.
Mercardier’s answer was distinct and typically emotionless.
Aber mein entschiedener Eindruck ist, dass Sie eben das nicht tun!
But my distinct impression is that you're not doing your job!
»Das war ein entschiedenes Nein«, sagte ich. »Was ist ›gepoppt‹?«, fragte Cordelia.
“That was a distinct no,” said I. “What is shagged?” asked Cordelia.
In Anbetracht von Briersons neunzig Kilo war das ein entschiedener Bruch der Etikette.
Considering Brierson's ninety kilos, that was a distinct breach of etiquette.
Eigentlich nichts … mir ist nur gerade aufgefallen, dass ich hier entschieden im Nachteil bin.
"Nothing, really... except that I've just noticed I'm at a distinct disadvantage here.
Bislang hatte er gegenüber allem, was mit Magie zu tun hatte, ein entschiedenes Mißtrauen an den Tag gelegt.
He had shown a distinct distrust of anything to do with magic.
»Das hier ist der Bursche vom Bezirkspräsidium«, kündigte Liam den Besucher mit einem entschiedenen Mangel an Höflichkeit an.
"This is the chap from the regional squad." Liam announced the visitor with a distinct lack of grace.
Hinter ihm erklang ein lautes und entschiedenes Zirpen.
From behind him came a loud and authoritative chirp.
»Ich kann nicht zu Hause bleiben«, sage ich entschieden. »Warum nicht?« fragt er erstaunt.
“I can’t stay here at home,” I say authoritatively. “Why not?” he says, shocked.
Rose bewunderte diesen entschiedenen Umgang mit der Stewardess, deren Lächeln falsch war, das wusste sie.
Rose admired his authoritative handling of the attendant, whose smiles were false, Rose knew.
»Sagen Sie ›Fräulein Smith‹«, entschied der Bibliothekar. »Sie müssen immer Fräulein Smith sagen, bis Sie sie besser kennenlernen.«
"Say 'Miss Smith,'" the librarian stated authoritatively. "Say 'Miss Smith' always—until you come to know her better."
Und während Juan Diego noch zu begreifen versuchte, was Miriam genau meinte – sie hatte so entschieden geklungen –, begann ein Hund zu bellen;
While Juan Diego tried to comprehend exactly what Miriam had meant—she sounded so authoritative—one dog began to bark;
Bewunderung für sie, dafür, wie gewandt sie sich im Dorf bewegte, wie sehr man sie in nur drei Wochen ins Herz geschlossen hatte, wie natürlich und zugleich entschieden sie sich den Dorfbewohnern verständlich machte.
Admiration for herself, for the ease with which she moved through the village, for the affection she’d earned from the people in three short weeks, for the natural and yet undeniably authoritative way she made herself understood by the locals.
Sie beeilte sich nicht mit einer Antwort auf seine Frage, ob er zu einem unpassenden Zeitpunkt hergekommen sei. Als habe sie beschlossen, seine Frage von allen Seiten zu erwägen, bis sie sicher sei, eine verantwortungsvolle und entschiedene Antwort zu geben.
She seemed in no hurry to reply to his question as to whether he had come at an inconvenient time, appearing to consider it from every angle until she was in a position to deliver a responsible and authoritative answer.
Ich will auch etwas sagen, aber Vera aus dem fünften Stock (gelernte Ingenieurin, derzeit Wahrsagerin im Hauptberuf, ziemlich klein, schwarze Locken, Solarium-Bräune) stellt sich mir entschieden in den Weg. »Geh mal schön weiter«, sagt sie.
I want to say something but Vera from the fifth floor (a trained engineer who these days works as a fortune teller at the train station—she’s small, with dark hair and a fake tan) steps authoritatively in my way. “Get out of here,” she says.
adjetivo
Ihre kompromisslose Ontologie lehnte es inzwischen entschieden ab, diese Gottheit nur als eine Dewa unter vielen im Hinduismus anzusehen, aus dem dieser Glaube verbissen herausgelöst worden war. Die Brut war zu einer eingeschränkteren monotheistischen Religion geworden.
Its uncompromising ontology ultimately precluded its iteration as one deva among many in the Hinduism from which it was doggedly self-created, and the Brood had become monotheists of a more reductive sort.
Sie sah die Anthropologie als eine inexakte Wissenschaft, eine unechte Wissenschaft, ein Blendwerk aus Worten ohne Gehalt oder Ziel, und sie war so entschieden in ihrer Haltung, dass schon ein kurzer Besuch meine ohnehin wackeligen Überzeugungen ins Wanken brachte.
She thought anthropology a weak science, a false science, a phantasmagoria of words with no substance or purpose. She was so certain and uncompromising that even short visits were dangerous to my already wobbly convictions.
Vor dem Beitritt zur Allianz hätte sich auf Grayson keine Frau in einem Gewand blicken lassen, das ihre Figur mit solch entschiedener Freimütigkeit der Öffentlichkeit offenbarte. Diesmal blieb Clinkscales nicht einmal der tröstende Gedanke, es handele sich um eine vorschriftsgemäße Uniform, da könne man nichts machen.
No Pre-Alliance Grayson woman would ever have been seen in public in garments which revealed her figure with such uncompromising frankness, and Clinkscales couldn't even console himself with the thought that it was a uniform.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test