Traducción para "energieverbrauch" a ingles
Ejemplos de traducción
Um es zu überprüfen, schaltete ich die Heizung des Reglers aus und beobachtete den Energieverbrauch.
To test, I shut down the heaters in the regulator and noted its power consumption.
Also regelte ich meinen Energieverbrauch auf ein Minimum herunter und wartete auf meine Chance.
So I dialed down my power consumption to minimum and waited for my chance.
Für die Länge der Zeit, die er im Sinn hatte, wurde die Frage des Energieverbrauchs bedeutungsvoll.
For the length of time he had in mind, the question of power consumption became significant.
»Danke, Doktor.« Janeway blätterte durch die Bildschirmseiten und suchte nach Angaben für den aktuellen Energieverbrauch.
"Thank you, Doctor." Janeway flipped through her screens, searching for the figures on current power consumption.
Für ein Illegalenraumschiff war das nahezu beispiellos; normalerweise verwehrten ihnen die Kosten, sowohl was die Kredits für die Beschaffung wie auch den Energieverbrauch betraf, die Benutzung solcher Waffen.
That was almost unprecedented for an illegal vessel: the expense of such guns, both in credit and in power consumption, was prohibitive.
Und wo die Abmessungen und der Energieverbrauch der Apparaturen kein Problem darstellten, blieben die Felder zu klein und zu unbeweglich, um größeren praktischen Nutzen zu haben.
And even where the size and power consumption of the equipment weren’t a problem, the fields themselves remained too small and immobile to have much practical application.
»Welche Auswirkungen ergeben sich dadurch auf unseren Energieverbrauch?«, fragte Janeway und sah zur Chefingenieurin, deren Finger bereits über die Schaltflächen ihres elektronischen Datenblocks huschten. »Nun, es sollte sich eigentlich bewerkstelligen lassen«, sagte Torres.
"What will that do to power consumption, Mr. Torres?" Janeway asked, and was pleased to see the engineer already busy with her datapadd. "Well, we can do it,"
Genaugenommen war die Länge der Transmittersprünge nicht beschränkt, aber die meisten Leute empfanden es als unangenehm, mehr als vier Lichtjahre auf einmal zu springen, und aus irgendeinem unbekannten Grund steigerte sich der Energieverbrauch jenseits dieser Grenze exponential, so daß Sprünge, die über diese Entfernung hinausgingen, nicht empfohlen wurden, wenn es sich nicht um besonders wichtige Personen handelte.
Strictly speaking, the Transmitter had no limit; but it was more 23 pleasant for most people not to jump more than four light-years in one Transmission, and the power-consumption, for some unknown reason, went up exponentially beyond that level; so that jumps much longer than that were not recom-mended except for the highest-priority personnel.
Energieverbrauch 10 - die geringste Menge für diese Zeit und Entfernung.
Energy consumption 10, the minimum amount for this duration and range.
Es gibt jede Menge Statistiken, die die Geschichte der Schwellenländer und ihres steigenden Energieverbrauchs erzählen;
There are plenty of statistics that help tell the story of emerging markets and rising energy consumption.
Heute deckt Öl etwa 36 Prozent des gesamten weltweiten Energieverbrauchs.
Today oil accounts for about 36 percent of the world’s total energy consumption.
»Der momentane globale Energieverbrauch«, fuhr Hiroshi fort, »liegt plus minus im Bereich von fünfzehn Terawatt.
“Current global energy consumption,” Hiroshi continued, “is somewhere in the order of fifteen terawatts.
Ich will Sie unterhalten, nicht bekehren, auch nicht mit den im Buch getätigten, ebenfalls korrekten Angaben zum Müllaufkommen und Energieverbrauch der Kreuzfahrtgiganten.
My aim is to entertain rather than convert, despite the accurate figures in the book relating to the waste generation and energy consumption of giant ships.
Besorgt las er den Energieverbrauch an der Waffe ab, doch der winzige Konverter im Kolben war derart leistungsstark, daß die Marke den Höchstwert anzeigte.
He kept a worried eye on the energy consumption of the weapon but the little converter in the stock of the energy-gun was so efficient that the mark showed the highest value.
Alle können ihre ökologische Effizienz steigern durch Bemühungen, die Menge der von ihnen verbrauchten Kilokalorien herabzusetzen. Dies ist das alte Argument des Südens gegen den Energieverbrauch der Industrienationen des Nordens. Dieser Vorwurf hatte eine reale ökologische Basis;
Everyone can increase their ecological efficiency by efforts to reduce how many kilocalories they use-this is the old Southern argument against the energy consumption of the Northern industrial nations.
Was hingegen die politischen und wirtschaftlichen Konsequenzen dieser Erkenntnisse betrifft, insbesondere die erforderlichen einschneidenden Veränderungen nicht nur unseres Energieverbrauchs, sondern des Denkens, das unserer liberalisierten und profitorientierten Wirtschaft zugrunde liegt, sehen sie die Dinge glasklar.
But when it comes to the political and economic consequences of those scientific findings, specifically the kind of deep changes required not just to our energy consumption but to the underlying logic of our liberalized and profit-seeking economy, they have their eyes wide open.
So meinte die Atmosphärenphysikerin und Expertin für Klimaschutz Alice Bows-Larkin in einem Interview: »Die Zahl der Menschen, die erstmals eine Industrialisierung erlebten, ist im Vergleich zu der Zahl der Menschen, die diesmal eine Industrialisierung durchmachen, wie ein Tropfen im Meer.« Und Obama erklärte 2013, wenn der Energieverbrauch Chinas und Indiens nach dem Vorbild der USA steige, »werden wir eineinhalb Meter tief im Wasser stehen«.[810]
As the atmospheric physicist and mitigation expert Alice Bows-Larkin put it in an interview, “The number of people that went through industrialization the first time around is like a drop in the ocean compared to the number of people going through industrialization this time.” And to quote President Obama in late 2013, if China’s and India’s energy consumption imitates the U.S. model, “we’ll be four feet under water.”40
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test