Traducción para "einzuflößen in" a ingles
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Was er gut konnte, war, anderen Angst einzuflößen.
He excelled at instilling fear.
Wir alle versuchten, ihm Vertrauen und Freude einzuflößen, und die Reaktionen waren emotional.
All of us tried to instill confidence and joy, and the responses were emotional.
aber seine gelegentlichen Treffer schienen seinen blutrünstigen Gegnern Respekt einzuflößen.
but his occasional hits seemed to instill respect into his adversaries.
Einige Katholiken sahen in den Büchern ein Mittel, den Menschen vermehrt Gehorsam gegenüber der Heiligen Schrift einzuflößen.
Some Catholics saw in books a means of instilling a greater sense of obedience to scripture.
Die taten das nicht durch Gedankenpro-jektion, sondern durch endlose Predigten und Versuche, ihre Ideen der Menschen unter Ausschluß aller anderen einzuflößen.
They didn’t do it by thought projection but by endless haranguing and attempts to instill their ideas to the exclusion of all others.
Tiama vermochte ihm ganz einfach ein wenig Angst einzuflößen - und sie hatte vielleicht auch eine freie Stelle für Nessy.
Tiama could easily instill some fear into it, and she might have a position available for Nessy too.
Sein Auftrag – der ihm vom Schöpfer und von Alivers Stimme erteilt worden war – bestand darin, die Fesseln zu sprengen, den Verstand zu klären und ihnen den Glauben an eine bessere Zukunft einzuflößen.
His charge-given to him by the Giver and through Aliver's voice-was to break the shackles, to clear minds, to instill a belief in a better future.
Manson dienten die LSD-Trips laut Paul dazu, um den Anhängern seine Philosophie einzuflößen, ihre Schwächen und Ängste auszunutzen und sie zu Versprechen und Abmachungen zu bewegen.
Manson used LSD “trips,” Paul said, to instill his philosophies, exploit weaknesses and fears, and extract promises and agreements from his followers.
Der Teufel hat ja keine Macht in Gottes Welt, so steht es sogar bei Institoris, darum muss er den Schlaf nützen, um seinen Verbündeten das Wahnbild einzuflößen, er schenke ihnen wilde Lust.
The devil has no power in God’s world, as even Institoris writes, therefore he must use sleep to instill in his allies the delusion he is giving them wild pleasure.
An diesem Abend machte er es sich auf dem Sofa neben seiner kleinen Tochter bequem und las, während die neuen Schildkröten – Bruiser und Jeep (in der Hoffnung getauft, ihnen damit Haltbarkeit einzuflößen) – gefriergetrocknete Insekten knabberten und sich über Kabel CSI Safaripark ansahen.
That evening he settled in on the couch next to his baby daughter and read while the new turtles, Bruiser and Jeep (so named in hope of instilling durability in them), ate freeze-dried bugs and watched CSI Safari-land on cable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test