Traducción para "eine schulung" a ingles
Ejemplos de traducción
Dennoch erhielten sie zumindest ein wenig Schulung.
Nevertheless, they acquired at least a smattering of education.
»Schon gut. Das gehört zu deiner Schulung, mein Mädchen für alles.«
'That's quite all right. It's part of your education, Girl Friday.'
Jedoch hatten nur Rhodan und Reginald Bull die allumfassende Schulung erhalten.
However, no one except Rhodan and Reginald Bell had received the all-inclusive education.
Da aber sein Denken nicht die nötige Schulung hatte, machte er viele Fehler, und hauptsächlich durch die zu große Intensität seiner Nachforschungen.
But, without educated thought, he erred continually by the very intensity of his investigations.
Die Schulung der Jugend sei von großer Bedeutung, darin waren sich die Männer einig, aber jetzt sei es an der Zeit, den nächsten Schritt zu tun.
Educating the youth is important, the men admitted, but it was time to take the next step.
Sie unterstützt sie mit finanziellen Mitteln und durch Betreuung beim Besuch einer Kosmetikschule, bei Praktika, praxisorientierten Schulungen und bei der Jobsuche.
Funding and support is provided to assist with beauty school education, internships, hands-on training, and job placement.
Abgesehen von ihren Pflichten als Iteratoren wurde von den erfahrenen Leuten wie Sindermann erwartet, Schulungen für die Astartes abzuhalten.
Beyond their duties as iterators, senior counsellors like Sindermann were expected to conduct programmes of education for the Astartes.
Sie machen Versprechungen über Arbeits- und Ausbildungsplätze für eltern- und obdachlose Kinder, Schulung in grundlegenden Berufsfertigkeiten und Chance auf ein besseres Leben.
They make promises of employment and education for homeless children, training in basic job skills, and the chance for a better life.
Ihr Hauptziel bestand in der Schulung der Kinder der USA, in den kommunistischen Anliegerstaaten und der gewaltige Masse der Erwachsenen mit niedrigem Bildungsstand.
The main appeal was to school children both in the USA and in the neighboring Communist states, and to the great masses of adults of low educational background.
Mein Vater hielt die Verbindung zu seinen OSS-Freunden aufrecht, und sie dienten dazu, sagen wir, meine Schulung und meine beruflichen Fähigkeiten zu erweitern.
My father remained well connected with his OSS friends, and they served to, shall we say, broaden my education and vocational skills.
„Mit welcher Schulung?"
What training are you talking about?
Das hier ist keine – ich wiederhole, keine – Schulung.
This is not, repeat not, a training session.
Hat die Schulung Ihnen nicht gefallen?
Didn’t you enjoy the training?
Überdies haben Sie keine Schulung.
Moreover, you had no training.
Schriftsteller brauchen Schulung!
Writers need training!
Schulung in spiritueller Wissenschaft
TRAINING IN SPIRITUAL SCIENCE
Geld, Schulung, Ausrüstung.
Money, training and equipment.
- Welche Art Schulung ist das eigentlich?
What kind of training precisely?
Schulung.« Leclerc unterbrach ihn eilig wegen der Anwesenheit des Fahrers:». Schulung der reisenden Vertreter.
training …’ Leclerc interrupted quickly for the driver’s sake: ‘… training the travelling salesmen.
Auch das gehörte vermutlich zu seiner Schulung.
That, too, was part of his training, she supposed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test