Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Besteuerung Die Verteilung der Belastung durch Unternehmenssteuern
Distribution of the Corporate Tax Burden
Der Sex war eine Belastung gewesen, etwas, das zwischen ihnen gestanden hatte;
Sex was a burden that had stood between them;
Ich will Ihnen durch dieses Telefongespräch diese Belastung abnehmen.
I will relieve you of that burden in this phone call.
Die Halterung ächzte unter der plötzlichen Belastung.
The mounting bracket groaned with the sudden load.
Können Sie eine solche akademische Belastung ohne Mühe durchhalten?
Can you handle such an academic load without strain?
Nun, dies würde dem armen Edmond die Belastung abnehmen.
Well, that would take the load off poor Edmond.
Unter dieser Belastung waren sie also aufgewacht. Du Idiotin, Ari.
So they wake up with that load on them. Fool, Ari.
INFORMATION: BELASTUNG BALSAMPUMPE UNTER 20 %, wies er den Verstärker an.
INFORM: BALM PUMP LOAD BELOW 20 %, he instructed.
Sorgen Sie einfach dafür, daß die Belastung nicht zunimmt, und wir schaffen es schon.
Just keep our loads like this and we'll manage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test