Traducción para "durch verdrehen" a ingles
Durch verdrehen
Ejemplos de traducción
»Du verdrehst alles, du bist…«
“You’re twisting everything, you’re—”
»Sie verdrehen ja alles!«
“You’re twisting everything!”
»Sie nehmen alles und verdrehen es.«
‘They will take anything and twist it.’
»Du verdrehst die Tatsachen.«
Quit twisting things.
Aber nicht meine Worte verdrehen.
But don’t twist my words.’
Ich brauche nichts zu verdrehen.
“I don’t need to twist it.
Alles so zu verdrehen, so zu lügen!
Lying and twisting everything like that!
Die Priester würden alles verdrehen.
These priests would twist everything.
Sie verdrehen und verzerren die Realität.
Twisting and warping reality.
Aber das soll mir nicht den Kopf verdrehen.
I shall not let my head be turned by this.
Ich verdrehe die Augen.
I turn around, rolling my eyes.
Du kannst die Tatsachen nicht verdrehen.
“You’re not turning that around, not this way.
Wie schlau du die Dinge verdrehst!
How cunningly you would turn things!
Nein! Du wirst das nicht verdrehen und gegen uns verwenden!
“No. You’re not going to turn this around and make it about us.
«Lass dir bloß nicht den Kopf verdrehen
“Don’t you let your head be turned.”
Das würde reichen, um jedem Jungen den Kopf zu verdrehen.
“It would be enough to turn any boy’s head.
Ich will nicht, daß Sie sich von irgendwem den Kopf verdrehen lassen.
Don't get your head turned by anyone.
Ich verdrehe die Augen und wende mich wieder Magnus zu.
Rolling my eyes, I turn back to Magnus.
Die Leute im Sammeltaxi werden die Köpfe nach ihm verdrehen.
People sharing taxis will turn their heads to look at him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test