Traducción para "drei sätze" a ingles
Ejemplos de traducción
Sie umfasste lediglich drei Sätze.
It was only three sentences long.
Drei Sätze hat er mit einem Wäschemarker hervorgehoben:
He has underlined three sentences with a marker pen:
Das würde mindestens drei Sätze für das Gespräch bringen.
This would buy at least three sentences of conversation.
Das ist, in drei Sätzen zusammengefasst, die Botschaft dieses ganzen Textes.
That is, in three sentences, the messages of this entire text.
Wenn Sie das in Ihrem Gutachten so anführen wollen, kann ich Sie mit drei Sätzen widerlegen.» Diese drei Sätze wollte Professor Burthe lieber sofort hören.
Put all that in your report, and I'll demolish it in three sentences." Professor Burthe expressed a wish to hear the three sentences right away.
Nur zwei, drei Sätze hatte er ändern wollen.
There were just two or three sentences he wanted to change.
Man kann eine Verlobung nicht einfach so mit drei Sätzen lösen.
You can’t simply break off an engagement with three sentences.
Sie haben noch nie mehr als drei Sätze mit mir geredet.
“You’ve never said more than three sentences to me.
»Er legte auf, bevor ich drei Sätze herausbrachte.«
“He hung up on me before I even got three sentences out.”
»Drei Sätze, Großmutter«, jubelte sie.
"Three sets, Grandmother," she crowed.
Drei Sätze sind ein bißchen viel für eine alte Dame.
Three sets is too much for this old lady.
Sie hatten bereits drei Sätze von Dominosteinen aufgearbeitet;
Already they had gone through three sets of the pieces;
Jeweils drei Sätze mit zehn Wiederholungen.
I did three sets of ten reps. Reps were repetitions.
Ein Satz kostet 200 Euro, und bei einem Rennen werden drei Satz verschlissen.
One set costs €200, and one race uses up three sets.
Noch auf der Rückfahrt war er angespannt, doch gab er Edward so das Gefühl, mit dem knapp einen Dutzend Punkte, die er in den drei Sätzen gewonnen hatte, wenigstens einen kleinen Triumph errungen zu haben.
Driving back home he was terse, and Edward could at least feel that the dozen points he had won over three sets made for a victory of sorts.
Samuel Daniel An einem Karibikmorgen um sieben spielte auf der Insel Antigua ein gewisser Peregrine Makepiece, kurz Perry, Universalsportler und Noch-Anglistikdozent an einem renommierten Oxforder College, drei Sätze Tennis gegen einen muskulösen Mittfünfziger, einen braunäugigen Russen mit kahlem Kopf und hoheitsvoller Haltung, der Dima hieß.
Samuel Daniel At seven o’clock of a Caribbean morning, on the island of Antigua, one Peregrine Makepiece, otherwise known as Perry, an all-round amateur athlete of distinction and until recently tutor in English literature at a distinguished Oxford college, played three sets of tennis against a muscular, stiff-backed, bald, brown-eyed Russian man of dignified bearing in his middle fifties called Dima.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test