Ejemplos de traducción
Ganz ehrlich, es waren dröge Jahrtausende ohne euch.
Honestly, it was a dull few millennia without you.
Das Kopieren der Bücher ist eine dröge und einsame Arbeit, aber notwendig.
Copying the books is dull work, and lonely, but necessary.
Die Droge hatte mich so betäubt, dass ich keinen Kummer empfinden konnte.
Through the drugs I was too dulled to feel sorrow.
Ich hab bloß Drogen genommen, um den Schmerz zu betäuben, wisst ihr?
I was drugging just to dull the pain, you know?
Nur kamen ihm diesmal keine schmerzdämpfenden Drogen zugute.
This time, though, as Henry slugged him, Alex didn’t have the benefit of drugs to dull the pain.
Die Droge wirkte augenblicklich aufs Nervensystem und verlangsamte den Blinzelreflex.
The drug hit my nervous system in moments, dulling my blink reflex.
Er musste gegen die benommen machende Wirkung der Drogen ankämpfen, die er über die Spritze aufgenommen hatte.
He had to fight against the dulling effect of the drugs that he’d gotten from the syringe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test