Traducción para "diese kleine gemeinschaft" a ingles
Diese kleine gemeinschaft
Ejemplos de traducción
this little community
Das hat unsere kleine Gemeinschaft sehr belebt.
It enlivens our little community.
Der Spion wurde in dieser kleinen Gemeinschaft sofort willkommen geheißen.
The spy was immediately welcomed into this little community.
Alle möglichen Schwachstellen der kleinen Gemeinschaft wurden sichtbar.
all kinds of rifts in the little community were exposed.
Die Schwestern Roche waren als Fremde in diese kleine Gemeinschaft gekommen – und sie waren Fremde geblieben.
Yet, in this little community, the Roche sisters had arrived as strangers and remained as such.
Rooster hatte erfolgreich versucht, seine kleine Gemeinschaft von Arbeitsbienen zu motivieren.
Rooster had done a masterful job of inspiring his little community of worker bees.
Es war besser, wenn diese kleine Gemeinschaft auf ihre eigene Art zu ihren Schlüssen über sie kam.
It would be better if this serious little community came to its own conclusions about them, in its own way.
Es ist eine Frage deines Egos und deines Wettkampfes mit Victor um die Dominanz in unserer kleinen Gemeinschaft hier auf Outreach.
It is a matter of your ego and your struggle with Victor for dominance of our little community on Outreach.
Aber ich möchte nicht, dass Ihr – oder Meister Yoda – annehmt, ich würde versuchen, Euch in meine kleine Gemeinschaft zu locken.
But I wouldn’t want you—or Master Yoda—to think I was trying to lure you to our little community.
Die Voyager stellte eine Art Insel dar - eine kleine Gemeinschaft lebte an Bord einer im Meer des Alls schwimmenden Festung.
Voyager was an island unto herself, a little community living inside a floating fortress.
Die wachsende politische Spannung hatte in der kleinen Gemeinschaft Nervosität erzeugt, und die Stimmung war nicht immer gut.
The mounting political tension had set the little community’s nerves on edge, and tempers had been growing short.
ich wäre beschämt, und dies ist eine kleine Gemeinschaft;
I might be ashamed, and this is a small community;
Schließlich wusste sie, wie es war, in einer kleinen Gemeinschaft anders als die anderen zu sein.
She knew what it was like to be different in a small community.
Jetzt gibt es keine mehr - kleine Gemeinschaften sind die Regel des Lebens.
Now there are none—small communities are the new rule of life.
In einer kleinen Gemeinschaft wie dieser kommt man nicht umhin, die Veränderungen bei den anderen wahrzunehmen.
But in such a small community, you can't help but notice the changes.
Spielschulden konnte man in einer so kleinen Gemeinschaft wirklich nicht brauchen.
Gambling debts in such a small community were something that they could well do without.
In der kleinen Gemeinschaft rings um den Felshaufen war es unmöglich, insgeheim zu handeln oder zu bestechen.
In the small community around the rockpile, there was no way to conduct trade or bribe in secret.
Er stand dem dörflichen Sportverein vor und war der Sachwalter bei fast allen Vorhaben dieser kleinen Gemeinschaft.
He was president of the sports club, and in charge of almost all the projects in that small community.
Sie lebten dort in einer kleinen Gemeinschaft, waren zu ihrem alten Grund und Boden zurückgekehrt, denn den vergessen sie nie.
He was part of a small community. They had gone back to their ancestral land.
Wir sind eine ziemlich kleine Gemeinschaft, und dieser Einfall ist in der Jahreszeit gekommen, in der wir am stärksten belastet sind.
We are a rather small community, and this incursion has come during our most pressing season.
Es gab zwanzig Häkchen, was ein außergewöhnlich hoher Prozentsatz an möglichen paragnostischen Fähigkeiten in einer so kleinen Gemeinschaft war.
There were a score of checks, which was an extraordinarily high percentage of potential psychic ability for such a small community.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test