Traducción para "dies einstellte" a ingles
Dies einstellte
Ejemplos de traducción
Sie werden gleich sehen, wie es das Feuer einstellt.
You’re about to see it stop firing.’
Ich saß und nähte ein Hemd um, als er sein Ticken einstellte.
I was sitting taking in a shirt when it stopped ticking.
Es ist nicht leicht, zu bewirken, dass ein Sukkubus seine Besuche einstellt.
It isn’t easy to stop a succubus from haunting.
Er meinte nur, er wäre sehr verärgert, wenn wir die Zahlungen einstellten.
He just said he would be upset if we stopped the payments.
Wenn sich die Angst zu stürzen einstellte, war es Zeit, mit dem Rennen aufzuhören.
When one worried about falling, it was time to stop racing;
Andererseits wollte auch Glenda Perez, dass ich die Nachforschungen einstellte.
Glenda Perez, on the other hand, also wanted me to stop digging.
Ich musste nur noch dafür sorgen, dass sie dauerhaft die Arbeit einstellten.
All I needed was a way to make sure that they stopped working permanently.
Doch als Re seine nächtlichen Fahrten einstellte, brauchte er mich nicht mehr.
But when Ra stopped making his nightly journey, he no longer needed me.
Horatius drückte die Knie durch, damit seine Beine endlich das Zittern einstellten.
Horatius locked his knees to stop his legs from trembling.
Er kam auf den Mann mit der Kamera zu, der jetzt doch die Nerven verlor und das Filmen einstellte.
He was coming toward the cameraman, who finally lost his nerve and stopped filming.
Mortmain wollte euch einen furchtbaren Schrecken einjagen, damit ihr die Suche einstellt.
Mortmain wanted to terrify you into ceasing the search.
Sie duckte sich und wartete darauf, dass die Nacht ihr Beben einstellte.
She crouched down, waiting for the night to cease its quaking.
Die Waffe krachte gegen die beiden Männer, die das Feuer vorübergehend einstellten.
The weapon slammed into the two operators, who momentarily ceased fire.
Als die Drohne das Feuer einstellte, ging auch die durchscheinende Wand aus. Ein Hartfeld?
When the drone ceased firing, the wall blinked out. Hard-field?
Als die Katapulte nun jedoch ihren Geschosshagel einstellten, ruderten die Boote vom Strand zwischen die Schiffe.
But as the catapults ceased their brief barrage, the boats from the shore began to move in amongst the ships.
Die Logik gebietet, dass ihr langsam die Sinnlosigkeit eurer Anstrengungen erkennt und sie einstellt.
Logic dictates you would realize the futility of your efforts and would cease by now.
»Das reimt sich nicht«, sagte ich zu Caron, als Inez und sie endlich ihre spitzen Schreie einstellten.
“That doesn’t rhyme,” I pointed out to Caron once she and Inez had ceased their shrieks.
Er drehte an einigen Schaltern, und das Unterseeboot kam langsam zum Stillstand, als die Düsen den Antrieb einstellten.
He threw a set of switches, and the submarine came to rest in a gentle surge of deceleration as the jets ceased their thrust.
Es verging viel Zeit, bis die Turbolaser der Schimäre ihr Feuer einstellten. Viel zuviel Zeit. »War es das?« fragte er Ardiff.
It was a long time before the Chimaera’s turbolasers finally ceased fire. Far too long. "Is that it?" he asked Ardiff.
ES hatte ihn besonders darauf aufmerksam gemacht, daß Zellaktivatoren nur bedingt übertragbar waren und ihre Funktion womöglich einstellten, wenn es doch versucht werden sollte.
It had especially emphasized that cell activators could not be transferred to another without causing them to cease functioning.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test