Traducción para "die ohren gespitzt" a ingles
Die ohren gespitzt
Ejemplos de traducción
Andrew hatte die Ohren gespitzt, als er den Mann im Moskauer Dialekt mit den Vögeln hatte sprechen hören.
Andrev’s ears pricked up when he heard him call out to the birds in a Moscow dialect.
»Wie bitte?«, sagte der Piratenkapitän, der die Ohren gespitzt hatte, weil es endlich um ein Thema ging, von dem er etwas verstand. »Sie bauen ein Schiff? Warum? Ich besitze selbst eines!«
“What’s this?” said the Pirate Captain, his ears pricking up, eager to find a topic he could make head or tail of. “You have a ship? Why, I have a boat myself!”
»Pssst!« Sophie hält eine Hand hoch, und die beiden erstarren für einen Moment: Sie sitzt da mit dem Skalpell in der Hand, Mund offen und die Ohren gespitzt, als lausche sie auf etwas;
"Shh!" Sophie holds her hand up, and the two of them freeze for a few moments: she sitting with the scalpel in her hand, mouth open and ears pricked up as though listening for something;
the ears pricked
Distelpfote hob den Kopf, die Ohren gespitzt, und witterte.
Hollypaw lifted her head, ears pricked, and tasted the air.
»Sho’shi«, sagte Tarras, die Ohren gespitzt, voller Begeisterung.
“Sho’shi,”Tarras said, ears pricked, all enthusiasm.
Der Hund stand mit einer erhobenen Pfote vor ihm, die Ohren gespitzt, und sah ihn an;
It stood with one paw raised, ears pricked, looking at him;
Seine Beine waren steif, seine Ohren gespitzt und sein Nackenhaar gesträubt.
His legs were stiff, his ears pricked, and his neck fur bristling.
Sie hatten die Köpfe vornehm erhoben, die Ohren gespitzt, die Blicke eindringlich auf sie gerichtet.
Their noble heads were lifted, ears pricked, gazes fixed intently on her.
Der Weiße Wolf starrte ihr direkt ins Auge, die Ohren gespitzt, eine Rassel in einer Hand, einen Tanzstock in der anderen.
The White Wolf peered directly at her, ears pricked, a rattle in one hand, a dancestick in the other.
Es war, als hätte jemand im Kopf des Hundes einen Schalter umgelegt; er stand plötzlich stocksteif da, die Ohren gespitzt.
It was like someone had flicked a switch in the dog’s head: sudden stillness, ears pricked.
Der Schäferhund saß ruhig auf seinen Hinterbeinen, die Ohren gespitzt, die Augen blickten wachsam über die Dorfwiese hin.
The Alsatian sat calmly on its haunches, ears pricked, alert eyes scanning Scardale village green.
Der gute Tommy, mit einer D-Trense, stand still, die Ohren gespitzt. Er liebte die Jagd.
Good old Tommy, in a D-ring snaffle, stood quietly, ears pricked. He loved hunting.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test