Traducción para "die aesir" a ingles
Die aesir
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Nicht ›theos‹ oder ›deus‹, ›netjer‹ oder ›dingir‹, ›aesir‹ oder Götter.
Not theos or deus, netjer or dingir, aesir or gods.
Wie heißt du?« »Rasmussen, Haupt... mann.« »Aesir oder Vanir?«
What is your name?” “Rasmussen, Cap… tain.” “Aesir or Vanir?”
die Anunnaki, die Athenatoi, die Aesir – die gibt es schon lange nicht mehr –
the Anun-naki, the Athenatoi, the Aesir – they’re all long gone—
Ich habe gehört, wie Männer aus Aesir diesen Namen ausgesprochen haben. Doch sie haben ihn verflucht, nicht bei ihm geschworen.
“I’ve heard that name spoken by men of the Aesir, but they swear at him, not by him.
Da wurde dem Cimmerier klar, dass er offenbar wie ein Aesir-Berserker gekämpft hatte.
The Cimmerian realized then that he must have been fighting like an Aesir berserker.
Es war ein riesiger Eisbär aus dem hohen Norden, aus den Ländern, die noch weiter nördlich lagen als Cimmerien, ja, sogar noch hinter denen der Aesir und Vanir.
It was one of the great snowbears of the far north, beyond not only Cimmeria, but the lands of the Aesir and Vanir.
In meiner Heimat Cimmerien gibt es solch eine alte Sage von einem großen Kampf zwischen unserem Gott Crom und Ymir von Aesir.
In my native Cimmeria, we have an old tale of a great fight between our god, Crom, and Ymir of the Aesir a battle that shook the earth.
»Es kreisen Geschichten unter uns, daß die Aesir, die wir bis vor kurzem noch als Götter verehrt haben, etwa zur Zeit Christi aus den Ländern des Schwarzen Meeres kamen«, sagte Harald einmal als Antwort auf eine Frage.
"There are stories among us that the Aesir, whom we worshiped as gods till lately, came from the Black Sea lands about the time of Christ," Harald said once in answer to a question.
Stumm und starr tranken wir das Wunder dieser Brücke in uns hinein … und meine Vorstellung wanderte zu den alten Mythen der Erde zurück, zur Bifrost-Brücke, die den Abgrund zwischen den Welten des Menschen und dem göttergleichen Aesir überspannt.
We stared in silence, drinking in the wonder of the bridge of beauty . And my mind wandered back to the old myths of Earth, to the Bifrost Bridge that spans the dizzy gap between the worlds of Men and of the godlike Aesir, the rainbow bridge of Norse epic and myth .
Ich wählte sehr sorgfältig unter meinen Gefangenen aus. Er war ein junger Aesir, ein umherziehender Abenteurer wie du, mit sonnenfarbenem Haar, einem lachenden Mund und fröhlichen Augen – nicht so eine grimmige cimmerische Visage.« Sie lächelte, als sie seinen beleidigten Blick auffing.
I chose carefully from among our captives. He was an Aesir youth, a wandering adventurer like you, but with sun-colored hair and a laughing mouth and merry eyes, unlike your sour Cimmerian visage.” She smiled at his look of
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test