Traducción para "des bescheides" a ingles
Des bescheides
Ejemplos de traducción
of the modest
Wir sind bescheiden, wie sie bescheiden waren – sehen Sie mich an.
We are modest, as they were modest look at me. We are merciful
»Und auch noch bescheiden
“And modest as well.”
Ich bin auch besonders.« »Und bescheiden.« »Der Teufel hole diese Art von bescheiden.
I’m special too.” “And modest.” “A pox on that sort of modest.
»Du bist zu bescheiden
“You’re too modest.”
»Sie sind bescheiden
‘You’re being modest.’
Aber er war so bescheiden.
But he was so modest.
„Und du bist vor allem so bescheiden!“
“And you’re so modest.”
Er legte Beschwerde gegen diesen Bescheid ein;
He was appealing the decision;
Die jungen Leute konnten über diesen Bescheid nicht überrascht sein.
The young people could not be surprised at a decision like this.
Ich werde euch Bescheid geben, wenn ich mich entschieden habe, so oder so.
I'll send word when I've made my decision, one way or the other."
Und du solltest auch über alles Bescheid wissen, ehe du deine letztendliche Entscheidung fällst.
You should understand all of it too, before you make your final decision.
Dieser Entschluss stand fest, seit sie über ihren Zustand Bescheid wusste.
She had already made her decision once she realized what had happened to her.
Seiner bescheidenen Meinung nach war Wyndham ein Langweiler. Aber alles, was er tat, jede Entscheidung, jede Handlung - galt anderen.
Wyndham was a bore, in his humble opinion, but everything he did, every last decision and action—they were for others.
Nichtsdestoweniger, man mußte dem Sklaven, der des Bescheides harrte, Antwort geben: «Du mußt mich nicht wecken;
Nevertheless he must give an answer to the slave who awaited his decision: “You need not wake me;
Sie geht jedes Wort und jede Geste der Befragung durch und versucht einzuschätzen, wann sie wohl Bescheid bekommt.
She goes over every word and gesture in the interview, and tries to guess when she will know their decision.
»Im Krieg«, sagte sie mit einem Gesicht, das deutlich machte, daß sie genau Bescheid wußte, und richtete mit einer resoluten Drehung den Kopf ihrer Puppe aus.
“In the War,” she said as if she knew all about it, and twisted her doll’s head with a decisive gesture.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test