Traducción para "der werd" a ingles
Ejemplos de traducción
»Jetzt werd mal nicht frech.« »Wer, ich?
“Don’t be flippant.” “Who, me?
»Ich werd dir zeigen, wer hier Angst hat.«
I'll show you who's scared.
Ich werd ihm schon zeigen, wer ich bin;
I’ll show him who I am;
»Wo werd ich die Pelze los?« fragte ich.
I said, "Who do I dump the furs on?"
Und wenn du mich besuchst, werd’ ich dich gar nicht erkennen.«
And when you come to visit me, I shan’t know who you are.’
Und weil ich weiß, wer Sie sind und so weiter, werd ich’s dann auch erledigen.
And knowing who you are and all that, I’d do it.
»Ich werd ein Bader, so wie du, Vater. Einer, der den Leuten hilft.«
“I want to run a bathhouse, like you, Father, and be someone who helps people.”
«Ich werd mit euch mitkommen», erwiderte Yogi. Wer waren diese Indianer?
“I’ll walk in with you,” Yogi replied. Who were. These Indians?
Du werdest schon rausfinden, wer es wirklich war, hat sie gesagt.
She said you’ll find out who really did it.”
Ich werd mal bei Mendoza auf 'n Busch klopfen, wer er ist.«
I’ll find out from Mendoza who he is.”
»Aber ich werd schon noch welche finden.«
‘There aren’t, but I expect I’ll soon find some.’
Ich hab das alles schon mal durchgemacht und werd es wohl nicht zum letzten Mal durchgemacht haben.
I've been through it all before and expect to go through it again.
»WARTE NICHT AUF POST VON MIR – ICH GLAUB, ICH WERD GANZ SCHÖN BESCHÄFTIGT SEIN«, sagte er.
“DON’T EXPECT ME TO HAVE TIME TO WRITE—IT’S GOING TO BE PRETTY INTENSE,” he said.
»Ich bin sechsundachtzig Jahre ohne so eine Kiste ausgekommen, dann werd ich’s wohl auch ohne noch bis ins Grab schaffen.
Got along till eighty-six years and counting without such a thing and I expect I can make it to the grave without one just as well.
»Wo willst du hin?« »Ich werd die Kerle überraschen.« »Das ist doch Wahnsinn.« »Vielleicht, aber es ist genau das, was die Typen da oben am wenigsten erwarten.«
“Where are you going?” “I’m gonna take it to them.” “That’s insane.” “It’s the last thing that guy up there expects.”
Aus irgendeinem Grund hatte Melissa in etwa diese Antwort erwartet, die Variation auf die vertraute alte Melodie namens Werd erwachsen;
For some reason Melissa was more or less expecting this, a variation on the once-familiar grow up theme;
Wenn die mit mir fertig ist, werd ich mich vor Männern nicht mehr retten können.« »Sie machen sich darüber lustig, das sollten Sie nicht tun«, sagte Azhar.
When she’s finished with me, I expect I’ll be beating men off with a broom.” “You’re making light of it and you shouldn’t,” Azhar told her.
»Ich nehm’ an, daß ich ziemlich bald abkratzen werd’, un’ ich glaub’, daß Henny es ohne mich auch nich’ allzu lang aushält.
“I’ll be kickin’ the bucket pretty soon an’ I don’t expect Henny’s goin’ to last long without me to look after ’im.
»Ich muß gehen«, sagte sie, wohl wissend, daß, obwohl sie sich größte Mühe gab, Angst zwischen jede Silbe sickerte. »Ich werd’ erwartet…«
'I have to go,' she said, knowing that despite her best efforts fear seeped between every syllable. 'I'm expected...'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test