Traducción para "der boden des grabens" a ingles
Der boden des grabens
  • the bottom of the trench
Ejemplos de traducción
the bottom of the trench
Er suchte den Boden des Grabens nach einer Waffe ab.
He scavenged through the bottom of the trench, searching for a weapon.
Der Boden des Grabens war der gleiche wie an der Oberfläche: Ton, Grus, Steine aller Größe. Regolith.
The bottom of the trench was the same as the surface: clay, fines, rocks of all size. Regolith.
Carillon beugte sich herab und ergriff einen staubigen Eisenring, der in den Boden des Grabens eingelassen war.
Carillon bent down and grasped an ash-filmed iron ring set into the bottom of the trench.
Die Gestalt taumelte von den Stufen herunter, während die Sten noch schoß, und schlug zischend auf dem Boden des Grabens auf.
The figure toppled off the steps with the Sten still going, and hit the bottom of the trench with a hiss.
»Und ich wette, dass man von meinem jetzigen Standort eine klare und hindernisfreie Gerade zum Boden dieses Grabens ziehen kann.«
‘And I’d bet that where I am now has a clear and direct line to the bottom of that trench.’
»Du verfluchter Drecksack, das wirst du bereuen!« Es war Kaspars Freund Karl, der geschrien hatte. Er sprang auf, griff nach der Pistole, die auf dem Boden des Grabens lag, zielte auf den Landsknecht und drückte ab.
“You accursed rat, you will regret that!” cried Karl. He jumped up, reached for a pistol that lay at the bottom of the trench, pointed it at the mercenary, and fired.
Die Unterwasserdruckwelle rammte gegen das Schiff, hob es vom Grund hoch, sodass die Tarnschicht darüber weggefegt wurde, und rammte es ein paar hundert Meter entfernt knirschend mit dem Bug vorneweg wieder in den Boden des Grabens.
The underwater blast wave slammed into the ship, lifting it up off the bottom so the concealing layer covering its upper hull slid away, and grinding it down nose first a few hundred metres along the bottom of the trench.
An beiden Seiten und hie und da am Grund hatte man schmale Abflüsse belassen, damit das Wasser sich nicht aufstaute. Am Boden des Grabens, 15 Meter tief unter der Oberfläche, wimmelte es von Vodyanoi, plumpe Leiber, die im Morast übereinanderglitschten und sorgfältig die eine oder andere Stelle in den gläsernen Wasserwällen nachkræfteten. Gelegentlich gab es einen kurzen Wortwechsel, und ein Vodyanoi schnellte sich mit den starken, froschähnlichen Hinterbeinen in einem mächtigen Satz über die Köpfe seiner Genossen hinweg in die Wassermauer und schwamm davon, um dies oder jenes zu erledigen.
Narrow trenches of water were left at either side, and here and there along the bottom, to stop the river damming. At the bottom of the trench, forty feet below the surface, the riverbed teemed with vodyanoi, fat bodies slithering over each other in the mud, carefully patting at one or other flat, vertical edge of water where the river stopped. Occasionally a vodyanoi would have some discussion with its fellows, and leap over their heads with a powerful convulsion of its enormous froglike hind legs. It would plunge through the airwall into the looming water, kicking out with its webbed feet on some unspecified errand.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test