Traducción para "den werbekunden" a ingles
Den werbekunden
Ejemplos de traducción
Etwas zum Vorzeigen für die Werbekunden.
Something to show the advertisers.
Was ich im Augenblick brauche, sind Werbekunden.
What I need right now is advertisers.
Ich kümmere mich zurzeit um Werbekunden. Moment.
I deal with the advertisers right now. Wait.
Wie du weißt, betreust du vorläufig nur die kleineren Werbekunden.
As you know, for now you’re just doing straight-up customer maintenance for the smaller advertisers.
Sie nahm zwei weitere CDs zur Hand. DVN/Abonnenten. DVN/Werbekunden.
She picked up two more. DVN/subscribers. DVN/advertisers.
»Welchen Werbekunden?« Strauss’ Hände, die er vor sich auf dem Schreibtisch zusammengelegt hatte, waren riesig, seine Finger sahen aus wie Würste.
“Which advertiser?” Strauss’s hands, folded on the desk, were thick, enormous, his fingers like sausages.
Ich vertrete einen Werbekunden der Rusty Show , der zu Recht besorgt ist, dass ihm ein faules Produkt angedreht wurde.
I represent one of the advertisers for The Rusty Show, who is justifiably concerned that he was sold a false bill of goods.
»Kurz zusammengefasst: Wir sind der Ansicht, dass die Rusty Show meinen Mandanten und andere Werbekunden betrogen hat, indem sie bewusst Informationen zurückhielt, die ihre Marken schädigen könnten.«
“In short, we feel that The Rusty Show defrauded my client and other advertisers by deliberately hiding information that could be damaging to their brands.”
Möglicherweise auf Druck von Murphys Leuten ziehen Werbekunden ihre Anzeigen für die Zeitschrift in diesen unsicheren Zeiten zurück, unter dem Vorwand, sich gegen solch minderwertigen und schlampigen Journalismus zur Wehr setzen zu müssen.
Though the case had nothing at all to do with the magazine, terrified advertisers coming under pressure, possibly from Maguire’s crew, are withdrawing their support in the face of such shoddy and careless journalism, leaving the magazine in uncertain times.
Zwei Wochen lang weg von der Zeitung, wo sich seine Bemühungen um den großen Durchbruch als Kriminalreporter als keineswegs so leicht erwiesen hatten wie erwartet, und dem Tatsachen wie Firmenpolitik, gekürzte Artikel, Herausgeber und Werbekunden den Geschichten, die er erzählen wollte, im Weg standen.
Two weeks away from the newspaper, where his struggle to make a name for himself as a crime reporter wasn’t as satisfying as he’d thought it would be. Politics, print space, editors and advertising concerns got in the way of stories he wanted to tell.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test