Traducción para "den kurs halten" a ingles
Ejemplos de traducción
»Kurs halten«, flüsterte Thomas, der alles genau beobachtete.
Hold your course,’ Thomas whispered to himself as he watched. ‘Hold on.’
Wenn ich der Einzige bin, der Kurs hält, dann lassen wir uns alle bald das Messer an die Kehle setzen;
If I’m the only one holding my course, we’ll all be fleeced;
Kurs halten.« Er drückte sich das Mikrofon des Headsets dichter an die Lippen.
Hold your course.” He pressed the mouthpiece of his headset closer to his lips.
Selbst wenn die Minerva also ihren Kurs hält, wird die Ketsch imstande sein, ihr den Weg abzuschneiden und sie auf den tief im Wasser liegenden (weil schwer bewaffneten) Schoner zuzutreiben.
So even if Minerva holds her course, the ketch will be able to cut her off – driving her into the sucking (because heavily armed) schooner.
Flandry konzentrierte sich auf seine Konsole, deren Messgeräte und Anzeigeinstrumente die weit komplexeren Daten zusammenfassten, mit denen sich der Pilot befasste, bis er zu fragen wagte: »Können wir diesen Kurs halten, Bürger Rovian?«
Flandry kept his attention on the console before him, whose meters and readouts summarized the far more complex data with which the pilot dealt, until he dared say, "Can you hold this course, Citizen Rovian?"
Er ließ sein größeres Schiff absichtsvoll dicht an uns heranschwingen, vielleicht wollte er, dass wir im letzten Moment auswichen, aber ich knurrte Uhtred zu, er solle Kurs halten, und unser Bug zog mit einer Schwertlänge Abstand an Aldgers Steuerruder vorbei.
He deliberately swung his bigger ship close to us, perhaps wanting us to baulk at the last moment, but I growled at Uhtred to hold his course, and our bow sliced within a sword’s length of Aldger’s steering oar.
Doch dank ihrer Schonerbesegelung  kann  die  Ketsch  ohnehin  härter  am  Wind segeln.  Selbst  wenn  die  Minerva  also  ihren  Kurs  hält,  wird  die Ketsch  imstande  sein,  ihr  den  Weg  abzuschneiden  und  sie  auf den tief im Wasser liegenden (weil schwer bewaffneten) Schoner zuzutreiben.   Aus alledem ergibt sich Daniels zweiter Grund dafür, dass er sich in diesen Raum begeben hat: Er entfernt sich damit so weit von  den  Kampfhandlungen,  wie  es  nur  möglich  ist,  ohne  über Bord zu springen.
But the ketch, being fore-and-aft rigged, can sail closer to the wind anyway. So even if Minerva holds her course, the ketch will be able to cut her off-driving her into the sucking (because heavily armed) schooner. All of which goes to explain Daniel’s second reason for having gone to this room: it’s as far from the fighting as he can get without jumping overboard.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test