Traducción para "das war aus sicht" a ingles
Das war aus sicht
Ejemplos de traducción
Obwohl vereinzelte Nebelbänke die Sicht verhüllten, konnte er doch deutlich die blaugrünen Konturen der Goldküste erkennen.
There was considerable cloud cover, but he could still detect the blue-green outlines of the Gold Coast.
Wie Li erfahren musste, gehen aufstrebende Führungskader, die aus der Sicht der Partei diese Hierarchie nicht respektieren, ein erhebliches politisches Risiko ein.
As Li discovered, up-and-coming leaders perceived to be toying with this hierarchy do so at considerable political risk.
Wenn wir gleich zu Beginn Bescheid gewusst hätten, wäre er wohl wesentlich schneller abgelaufen – und natürlich wird es sich auf lange Sicht enorm auswirken, wenn wir daran gehen, die ganze Welt zu humanisieren.
"If we'd known before the thing started, it would've sped it up considerably—and of course it will do that in the long run, when we're out to change the world.
Sie beruhigte sich mit diesem letzten Gedanken, und als endlich die Türme des Shuttle-Hafens in Sicht kamen, sich näherten und vorbeizogen, während das Bodenfahrzeug direkt zum Landeplatz des Scoutschiffes hinausfuhr, atmete sie erleichtert auf.
She contented herself with that reflection but it was with considerable relief that she saw the spires of the shuttle port appear, approach, and pass by as the transport was driven to the landing site of the scout ship.
Vom Anbruch des Morgens an hatte der Ballon, den der Wind unausgesetzt nach Südwesten trieb, eine gewaltige nach Hunderten von Meilen zu berechnende Entfernung durchmessen, als jetzt in seiner Fluglinie ein ziemlich hoch ansteigendes Land in Sicht kam.
The balloon, which the wind still drove towards the southwest, had since daybreak gone a considerable distance, which might be reckoned by hundreds of miles, and a tolerably high land had, in fact, appeared in that direction.
Da er beträchtlich außer Atem war, war er so nett, in ihrer Sicht zu bleiben, bis sie nach etlichen Hundert Metern den Heckenweg hinunter die Gründe der Priory durch ein Drehkreuz neben einem schweren Gutstor betrat.
Being considerably out of breath he was so obliging as to remain within her sight until, a few hundred yards down the lane, she entered the grounds of the Priory through a turnstile set beside a heavy farm-gate.
Nun mag dies die Stimme eines Menschen sein, welcher weit größere Rechte auf Ihre Treue und Geneigtheit geltend machen kann, als ich mir je erdreisten könnte ‒ doch müssen Sie sich dessen gewiß sein, daß diese Person die Dinge sieht, wie sie zu sehen sind, und nicht mit einer Sicht, die anders geartete Erwägungen verzerren.
Now, this may be the voice of someone with much greater claims on your loyalty and attention than I may put forward—but you must be very sure that such a person sees truly and not with a vision distracted by other considerations.
War der Graf von Saint Germain in seinen Beobachtungen noch zu dem Schluss gekommen, dass die weiblichen Gen-Träger bedeutend weniger oft und weniger lange springen als die männlichen, so können wir das aus heutiger Sicht nicht mehr bestätigen.
While the observations of Count Saint-Germain led him to conclude that female gene carriers travel back considerably less often, and for shorter periods, than their male counterparts, our experience to date does not allow us to confirm his findings.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test