Traducción para "das entlässt" a ingles
Ejemplos de traducción
»Ich werde dir dienen«, sagte sie, »bis die She'pan mich entläßt.
“Until the she’pan dismisses me,”
»Bis Ihre Gnaden ihn gnädigerweise entlässt
“ ‘Til whenever Her Worship decides to dismiss him.”
Mit schläfriger Stimme entläßt er den Sargento.
With a sleepy voice, he dismisses the Sergeant.
Wenn Schlangenhaupt dich entläßt, wohin gehst du dann?
If Snake Head dismisses you, where will you go?
Kearney fordert zu einer Schweigeminute auf und entlässt dann die Männer.
Kearney holds a moment of silence for the dead and then dismisses the men.
»Cardle, ich habe mit dir zu reden sobald Rollo uns entläßt
“Cardle, I will speak to you once Rollo dismisses us.”
Dieser entläßt seinen Sekretär, allerdings ohne ihn öffentlich bloßzustellen.
He dismisses the secretary, without, however, exposing him publicly.
»Und wieso entlaßt Ihr mich dann am entscheidenden Punkt dieser Mission?«
Then why are you dismissing me at this most crucial moment in the venture?
Entlaßt uns, damit wir es anderswo versuchen können, oder handelt wie ein anständiger Schurke.
Dismiss us to try elsewhere, or bargain like a decent scoundrel.
Wie leichten Sinnes ermutigt oder entlässt Ihre Ladyschaft einen Verehrer!
How easily does her ladyship encourage or dismiss a lover!
Das ist der Tag, wo man ihn entläßt.
Then there is the day he is released.
Entlasst meinen Geist aus meiner Mumie.
Release my spirit from my mummy.
»Du entläßt ihn. Du setzt ihn keinem Band aus.«
You release him. You don't run tape on him.
Wenn man ihn jemals entlässt, wird er ein alter Mann sein.
Certainly his youth will be gone if he is ever released.
Clare: Janice entlässt mich, und Mama eilt mit Etta zu mir.
Clare: Janice releases me, and Mama and Etta converge.
Zwei, drei unangenehme Sekunden, dann entlässt sie ein geheimes Signal.
Two, three seconds of discomfort then some silent signal releases them.
Wenn Ihr sie in unsere Obhut entlaßt, werden wir für ihr gutes Benehmen geradestehen.
If you could release her to our custody, we will stand surety for her good behavior.
Sie spannte sich beim Aufschlag wie ein Bogen im Moment, da er den Pfeil entläßt.
She felt herself stretch at the top of her serves like a bow releasing an arrow.
Die Übrigen lässt er nützliche Berufe erlernen und entlässt sie, sobald sie achtzehn sind.
The rest he simply equips with useful occupations and releases at the age of eighteen.
Er hatte Schmerzen und schirmte seine Augen ab wie ein Gefangener, den man aus der Einzelhaft entlässt.
He was in pain, shielding his eyes like a prisoner being released from solitary confinement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test