Traducción para "bummel" a ingles
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
sustantivo
Oder auf einen kleinen Bummel, wie Johnny es nannte.
Or little strolls, as Johnny called them.
Die jungen Leute kamen zu einem Bummel heraus.
Young people came out to stroll.
Luke unternahm einen taktvollen Bummel durchs Dorf.
Luke was taking a tactful stroll in the village.
Gelassen und unberührt nahm er seinen nächtlichen Bummel wieder auf.
Placidly and unconcernedly he resumed his nocturnal strolling.
Während du durch die Gänge bummelst, behalte meine Lieblingsmantren im Gedächtnis:
As you stroll the aisles, keep my favorite mantras in mind:
und gegen drei Uhr nachmittags ging ich aus, um einen Bummel zu machen und mich etwas aufzuheitern.
and, about three in the afternoon, I went out for a stroll to cheer me up.
Warum machen Sie beide nicht einen Bummel durch unser hübsches Paris? Mr.
Why don't the two of you take a stroll through our lovely Paris. Mr.
Es sei denn, du möchtest rasch noch einen kleinen Bummel auf der neuen Erde machen.
That is unless you would care to take a quick stroll on the surface of New Earth.
  Nein, einig werden sie sich noch nicht über das Wohin, und Jachmanns Vorschlag wird angenommen, erst einmal einen Bummel durch die Friedrichstraße zu machen.
In the absence of consensus, they decided to accept Jachmann’s proposal and stroll down Friedrichstrasse.
Ich machte einen Bummel um den Platz und nahm in einem Café zwei, drei Drinks zu mir.
I went for a stroll round the square, had a couple of drinks in a café.
sustantivo
»Einen Bummel durch Novgorod«, seufzte Grant. »Natürlich.
"A tour of Novgorod," Grant sighed. "Of course.
Diese Version, auf die so viele Pilze gepackt sind, wie eben in eine 23-cm-Form passen, macht mit einem durch Maismehl ergänzten, knusprigen Boden und drei Sorten Käse einen Bummel durch Italien.
This version, packed with as many mushrooms as I could squeeze into a 9-inch shell, takes a haphazard tour of Italy with a cornmeal-enhanced crust and three cheeses.
Ich bin ihr nämlich auf die Schliche gekommen, der sauberen Katherine Allendale. War folgendermaßen: Sie kommt die Straße hochgetänzelt, um die Kinder abzuholen, beladen mit Tüten (da haben wir doch eine, die mit Wonne einkauft; ein Rundgang durch deren Haus gleicht einem Bummel durch europäische Einrichtungsstudios).
I caught her, you see, Katherine Allendale, cantering up the street on her way to collect the kids, armed with bags of shopping (now there’s a woman who loves to shop: a tour round their house is like an expedition through furniture boutiques in Europe).
sustantivo
Ein weiches Bett, eine gute Mahlzeit und ein Bummel durch die Weinkeller, bevor sie mich wieder fortschicken.
A soft bed, a good meal, and a wander through the wine cellars before they pack me off again.
Ich hatte immer noch zwanzig Minuten Zeit, genug für einen weiteren gemächlichen Bummel durch das Abfertigungsgebäude.
I still had twenty minutes, time enough for another slow wander round the terminal.
An schönen Sommertagen, wenn es einen förmlich nach draußen ins Freie treibt, gönne ich mir am liebsten einen Bummel über einen der Märkte, ganz plan- und ziellos, und kaufe dort Sachen, die einfach nur hübsch aussehen.
One of my favorite things to do in the summer, on the kind of day when there’s not a single good reason to be inside, is to wander over to one of the greenmarkets with no agenda, no recipe in mind, and no real dinner cravings to speak of, and buy whatever looks pretty.
«Gehen wir los?» Kapitel 3 Place des Vosges, 1998 Sie hatten Pläne für den Vormittag gemacht; gemütlich ausschlafen, Frühstück im Café Hugo an der Place des Vosges, ein Bummel durch die kleinen Geschäfte und Boutiquen im zweiten Arrondissement, vielleicht ein Spaziergang an der Seine, wo sie ein bisschen bei den Bouquinisten stöbern konnten.
‘Shall we walk?’ Chapter Three 2002 They’d had the morning planned: a lazy start, breakfast at Café Hugo on place des Vosges, a wander around the little shops and boutiques of the second, perhaps a walk along the Seine, stopping off to look at the second-hand-book stalls.
sustantivo
Nach einem Bummel durch noch mehr Wiesen und einen Teil des Dorfes sowie einem Abstecher zu den Ställen, wo es ein paar Verschönerungen zu inspizieren und mit einem reizenden Wurf junger Hunde zu spielen galt, die gerade erst lernten, herumzukugeln, war es vier Uhr, auch wenn Catherine geschworen hätte, es könnte allerspätestens drei sein.
A saunter into other meadows, and through part of the village, with a visit to the stables to examine some improvements, and a charming game of play with a litter of puppies just able to roll about, brought them to four o'clock, when Catherine scarcely thought it could be three.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test