Traducción para "brauen" a ingles
Ejemplos de traducción
verbo
Wir brauen Met für ihn.
We are brewing mead for him.
Das ist der Moment, den Trank zu brauen.
This is the moment to brew the potion.
Und sie brauen etwas aus Kräutern zusammen.
And brew up stuff with herbs.
Er konnte sich Schlaf brauen.
He could brew sleep.
Es sah aus, als braue sich ein Unwetter zusammen.
It looked as if a storm was brewing.
»Können Sie nicht selbst Bier brauen
“Can’t you brew your own beer?”
»Wir brauen es selbst«, sagte Ibis.
"We brew it ourselves," said Ibis.
Alle Bräue gelangen fantastisch.
all the brews came out fantastically well.
Den Trank zu brauen dauerte eine Weile.
Brewing the potion took some time.
Der einzige Met, den mein Vater nicht brauen kann.
The only mead my father cannot brew!
verbo
»Professor Snape war so freundlich, mir einen Trank zu brauen«, sagte er.
“Professor Snape has very kindly concocted a potion for me,” he said.
Ich bin Maler. Ich probiere in meinem Labor herum und braue irgendwelche neuen Farben zusammen.
“I’m a painter. I putter around a lab and concoct dyes.”
Ich sah zu, wie er seine Tränke mischte, und lernte, dieselben Mixturen zu brauen. Er brachte mir bei, wie man Brüche schiente, Musketenkugeln entfernte, Wunden nähte und das körperliche Wohlbefinden durch Schröpfen wiederherstellte, auch wenn ich nach außen hin weiter den Diener spielen musste.
I watched him mix his elixirs and later was able to make the same concoctions. I learned to set broken bones, dig out a musket ball, suture a wound, and restore the humors of the body through bloodletting, although always in the guise of a servant.
Sie ritten über die verkohlten Reste der Palisaden hinweg auf den Boden des einstigen Fflecx-Reichs. Bei aller Lächerlichkeit war das kleine Volk gefürchtet gewesen. Wegen der Gifte, die es zu brauen verstand. Lange hatte es als unbesiegt gegolten, doch nun schien es vergangen, das Gros besiegt durch den Nebeldämon und der Rest von Caphalors Hand.
Jumping the blackened stumps of the palisade, they entered the barren region. However ridiculous the fflecx had looked, they had been greatly feared because of the poisons they knew how to concoct. For a long time they had been thought to be inviolable, but that had ended when most of them were killed by the mist-demon—the remainder had been finished off by Caphalor.
verbo
Ich glaube, Schüler aus Muggelfamilien zu bedrohen ist viel schlimmer als einen schwierigen Zaubertrank zu brauen.
I think threatening Muggle-borns is far worse than brewing up a difficult potion.
Drei Wochen vor dem Kauf-nix-Tag 2009 hatten sie sich daran gemacht, rund 400 Liter Bier zu brauen.
Three weeks before Buy Nothing Day 2009, they’d started, brewing up about ninety gallons of beer.
Da es lästig ist, einen überzeugenden Placebo-Tee zu brauen, bekamen alle Männer stattdessen drei Pillen täglich.
Since it’s not practical to brew up a convincing placebo-tea, the men were instead given three pills to take per day.
Der Rote König und sein innerer Kreis, die Herren der äußeren Finsternis, brauen gerade eine ziemlich große religiöse Veranstaltung zusammen.
The Red King and his inner circle, the Lords of Outer Night, have got some big juju to brew up.
Fliege ... denn ich braue in einem Hexenkessel eine stinkende Schmiere zusammen, die Aiken Drums Waffen verkleistern wird, so daß er sie nicht gegen meinen Liebsten verwenden kann.
Fly...for I’m brewing up a witch’s cauldron of foul sticky glop to sink Aiken Drum’s weapons in, so he’ll never use them against my love!”
Es braucht eine ganz besondere Art von Magie, einen Froschzaubertrank zu brauen. Sehr selten und höchst ungewöhnlich. Und ich bin froh, dass dieses Talent mit einem großen Herzen und jeder Menge Mut einhergeht.
It takes a special sort of magic to brew up a frogspell potion, most rare and unusual – I am glad to see the ability goes with a good heart and courage as well.
Jede Zweite hier hat sich von deinem Vater schon ein Balg wegmachen oder sich ein Liebestränklein brauen lassen.« Sie kicherte, ein paar schwarze Stumpen waren zwischen ihren verdorrten Lippen zu sehen. »Den feschen Medicus können sich ja nur die Geldsäcke leisten oder die, die ihm schöne Augen machen.
Every other woman here has gotten something from your father to keep from having a kid, or a love potion he brewed up.” She giggled, revealing a few black stumps of teeth between her dry lips. “Only the fat cats can afford the fancy physician, or those who flirt with him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test