Traducción para "bastet der" a ingles
Bastet der
  • is basting
  • bastet of
Ejemplos de traducción
is basting
»Bastet, wie – wo bist du?«
Bast, how—where are you?”
Und das hier sind Bastet und Sachmet.
And here's Bast and Sekhet."
Bastet ist nicht eure Freundin.
Bast is not your friend.
Bastet war zu schnell für ihn.
Bast was too quick.
»Du bist also ein Freund von Bastet
“So you’re a friend of Bast’s?”
Und jetzt war auch noch Bastet tot?
And now Bast was gone too?
»Bastet«, unterbrach Carter sie.
Bast,” Carter interrupted.
Bastet war eine antike Gottheit.
Bast was an ancient goddess.
Bastet lächelte in den Rückspiegel.
Bast smiled in the mirror.
Bastet löst ein Versprechen ein
Bast Keeps a Promise
bastet of
Wir passierten den ibisköpfigen Thoth und die Göttin Bastet mit dem Gesicht und den Ohren einer Katze.
We walked between ibis-headed Thoth and Bastet with her cat’s face and ears.
Ihre Lippen bewegten sich, als sie die Worte unter dem Bild formulierte: »Bastet, die Katzengöttin des alten Ägypten.«
Lips moving, she sounded out the words beneath the picture: "Bastet, cat goddess of ancient Egypt."
Doch dann wandte sie sich dem Buch zu und blätterte, bis sie das Bild von Bastet gefunden hatte, der Frau, deren Miene des Selbstvertrauens ihr so gefallen hatte.
But then she turned to the book, fumbling it open to the picture of Bastet, the woman whose expression of confidence had so appealed to her.
Jetzt berührte Pita wieder das Bild und spürte die leichte Erhebung des Golddrucks, den man für die Umrisse von Bastets Kopfschmuck verwendet hatte.
She touched her finger to the illustration now, feeling the raised gilt that had been used to outline Bastet’s headdress.
Es gab Kapitel über die alten Rituale zur Anbetung dieser Bastet, über etwas namens Mumifizierung, über die Jaguarpriester des alten Aztlan und über die Löwenkönige von Afrika.
There were chapters on the ancient rituals used to worship this Bastet, on something called mummification, on the jaguar priests of ancient Aztlan, and on the lion kings of Africa.
Winston Bradshaw und seine beiden Schweren Kreuzer der Saganami-Klasse – HMS Edward Saganami und HMS Quentin Saint-James – schlossen zu Trumans Trägern auf, während Henke mit der Ajax, der Agamemnon und den Leichten Kreuzern Amun, Anhur und Bastet Oversteegen folgte.
Winston Bradshaw and his two Saganami-class cruisers-HMS Edward Saganami and HMS Quentin Saint-James-closed up on Truman's carriers, while Henke herself, with Ajax, Agamemnon, and the light cruisers Amun, Anhur, and Bastet followed in Oversteegen's wake.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test