Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
»Böse Dinge«, sagte er schließlich. »Vielleicht sind böse Dinge auf Schiff.
"Bad things," he said at last. "Might be bad things on ship.
Aber weil er böse Dinge mag, ist sie für ihn der Himmel.
But because he likes bad things, it’s heaven for him.
Die Lehrerinnen helfen mir, die bösen Dinge zu verscheuchen.
The teachers will help me chase away the bad things.
Aber wichen sie von ihrer Mission ab, geschahen böse Dinge.
But if they went off mission, bad things tended to happen.
»Er ist böse, er tut böse Dinge, alle in der Schule wissen das …«
“He’s bad, he does bad things, everyone at school knows …”
Warum sollten diese Pantathianer solche bösen Dinge tun?
Why would these Pantathians do such an evil thing?
»Ich sehe böse Dinge, die nicht in die natürliche Ordnung gehören.«
“I see evil things that have no part of the natural order.”
Denn wenn du ihn an deine Stelle setzest, kann er da nicht böse Dinge gegen dich unternehmen?
For if you put him in your place, may he not do evil things against you?
Männer wie Frauen sind böser Dinge fähig, um zu erreichen, wonach ihnen der Sinn steht.
Men and women alike can do evil things to gain the ends they want.
Ein böses Ding, das schrie, wenn man es aus dem Boden zog, und das zwei Beine und das Geschlecht eines Mannes hatte.
An evil thing that shrieked when it was pulled from the ground, that had two legs and a man’s pudenda.
Also kamen zwei böse Dinge auf sie zu: Das Ungeheuer, das Gandhitown zermalmte, und dahinter die ruchlose Seele.
So there were two evil things coming, the monster who crushed Gandhitown, and, beyond that, the wicked soul;
Ich weiß, wer und was du bist, und ich kenne all die bösen Dinge, die du an jenem freudlosen Ort getan hast.
I know who you are and what you are, and all the evil things you did in that unfortunate place.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test