Traducción para "bärtiger kopf" a ingles
Bärtiger kopf
Ejemplos de traducción
Ein bärtiger Kopf erschien neben ihm im seichten Wasser des Arno.
There was a bearded head beside him in the shallow water of the Arno.
In ihrer Nähe, fast nicht zu sehen, stand ein Esel mit dem bärtigen Kopf eines Mannes.
Nearby, almost missed, was an ass with the bearded head of a man.
»Im Gegenteil«, mischte sich der dicke Kämpfer ein und schüttelte seinen riesigen, bärtigen Kopf.
“On the contrary,” the large warrior shook his enormous, bearded head.
Zuletzt auch der bärtige Kopf auf dem dünnen Hals. Der oberste Bruder hob die Hände.
As the last bearded head bobbed on the last thin neck, the principal Brother raised his hands.
ein großer Geist an der Spitze, der seinen bärtigen Kopf unter dem Arm trug, sprang herab und hob den Kopf in die Luft, um über die Menge sehen zu können (alles lachte).
At the front of the pack was a large ghost who held his bearded head under his arm, from which position he was blowing the horn.
»Ach so«, sagte Quiss und schüttelte den mächtigen bärtigen Kopf schnell, als wäre die ganze Angelegenheit von zu geringer Bedeutung, um überhaupt erwähnt zu werden. »Sie sagten, sie würden sehen, was sich machen ließe.
"Oh," Quiss said, shaking his great bearded head quickly as though the whole subject was of too little consequence to be worth discussing, "they said they'd see what they could do.
Einige warfen einander schon fröhlich einen bärtigen Kopf zu (das Gesicht des anderen Kopfes war ordentlich rasiert, bis auf einen dichten Schnurrbart) und lachten, wenn Blut auf ihre Stirn oder Wangen spritzte. Dann trat jemand gegen diesen Kopf, und die Jubelschreie der Soldaten steigerten sich fast ins Unerträgliche.
One group had already begun tossing about the bearded head (the face on the other head was clean-shaven, though it had a dense mustache), laughing when droplets of blood fell on their faces, and then someone kicked it, and the shrieks of the soldiers became almost unbearable.
den bärtigen Kopf schräggestellt und auf diese Weise sowohl einen Hang zur Vielfalt des Lebens als solchem, wie auch ein Leid zum Ausdruck bringend, so urzeitlich und spitz wie der Gipfel selbst, stand Pan, die Flöte an den Lippen, und obwohl sie seine Melodie kaum hören konnten, spürten sie ihre Gegenwart in dem trägen Schwanken der Mohnblumen und in dem stummen Atem der Schlange, die sich auf einer nahegelegenen Felsbank sonnte.
bearded head held at an angle suggestive both of an affection for the variety of life 'round about it and a suffering as primeval and sharp as the peak itself, stood Pan, reeds to lips, and though they scarcely could hear his tune, they felt it in the greasy stirring of the poppies and the mute breath of the snake that sunned itself on a nearby ledge.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test