Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Noch ein Lichtjahr, und er wird endgültig ausfallen.
A light-year away, no farther, and it will fail completely.
»Sie werden aktiv, wenn die äußeren Reihen ausfallen.«
“They become active if the outer ranks fail.”
»Wenn das Sperrfeld auch nur eine Sekunde ausfallen sollte«, sagte A.
"If the containment field fails for a second," said A.
»Körperliche Ausfälle«, antwortete ich, »machen nichts leichter.
"Physical failings," I replied, "make nothing easier.
Die Wahrscheinlichkeit, daß beide Hazeltines ausfallen, ist um einiges größer.
There’s a better chance that both Hazeltines will fail."
Man hatte sie so konstruiert, daß sie ausfallen, sobald wir in die Tach wechseln.
They were designed to fail when we went into tach.
Lassen Sie Ihr Handy eingeschaltet, falls die Funkgeräte ausfallen.
Keep your cell on, in case these radios fail.
Die Skrubber Ihrer Luftfilteranlage hätten längst ausfallen können.
Your air scrubbers should have failed a long time ago.
Einverstanden. Ich möchte auch nicht, daß die Repeller hier drinnen ausfallen.
“Fair enough. I wouldn’t want the repellers to fail in here, anyway.
Ein Ausfall würde automatisch zum Abschalten führen;
A failure should automatically trigger a shutdown;
Aber ich versichere dir, es steht ein Ausfall bevor.
But I assure you there is an impending failure.
In dieser Nacht jedenfalls würde es zu keinem Ausfall kommen.
There wouldn’t be any power failure tonight, at least.
Nervenversagen, Ausfall der höheren Körperfunktionen, Euthanasie.
Catastrophic neural failure, cessation of higher functions, euthanasia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test